Volvo S60 (2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy nowych pojazdów od lat:
2015.
Lokalizacja elektrowni
Emplacement des centrales électriques dans les voitures à conduite à gauche. Dans un véhicule à conduite à droite, la centrale électrique sous la boîte à gants est du côté opposé.
1 | Przedział moteur |
2 | Pod schowkiem na rękawiczki |
3 | Pod schowkiem na rękawiczki |
4 | Przestrzeń bagażowa |
5 | Compartiment moteur, zone moins exposée aux hautes températures ( Zacząć zakończyć unikatowość ) |
Bezpieczniki w komorze silnika
Les fusibles dans le compartiment moteur protègent, entre autres, les fonctions du moteur et des freins.
Skrzynka bezpieczników w komorze silnika
À l’intérieur du couvercle se trouvent des pinces qui facilitent la procédure de retrait et d’insertion des fusibles.
Voir l’illustration précédente
a | Le groupe supérieur dans le compartiment moteur |
b | Le groupe avant dans le compartiment moteur |
c | Groupe inférieur dans le compartiment moteur |
Les fusibles illustrés sont logés dans un boîtier dans le compartiment moteur. Les fusibles appartenant au groupe (C) sont situés sous le groupe (A).
Il y a un autocollant à l’intérieur du couvercle indiquant l’emplacement des fusibles.
- Les fusibles 1-7 et 42-44 sont du type « Midi Fuse » et ne doivent être remplacés que par un atelier
- Les fusibles 8-15 et 34 sont du type « JCASE » et doivent être remplacés par un atelier
- Les fusibles 16-33 et 35-41 sont du type » Mini Fuse ».
Liczba | Opis | Ampery [A] |
1 | Fusible principal du module électronique central (CEM) sous la boîte à gants | 50 |
2 | Fusible principal du module électronique central (CEM) sous la boîte à gants | 50 |
3 | Fusible principal de la centrale électrique dans le coffre à bagages | 60 |
4 | Fusible principal pour le relais / boîte à fusibles sous la boîte à gants | 60 |
5 | Fusible principal pour le relais / boîte à fusibles sous la boîte à gants | 60 |
6 | — | — |
7 | Dodatkowa grzałka elektryczna | 100 |
8 | Podgrzewana szyba przednia, lewa strona | 40 |
9 | Wycieraczki | trzydzieści |
10 | Chauffage de stationnement | 25 |
11 | Ventilateur dans le système de ventilation | 40 |
12 | Podgrzewana szyba przednia, prawa strona | 40 |
13 | Pompa ABS | 40 |
14 | Zawory ABS | dwadzieścia |
15 | reflektor | dwadzieścia |
16 | Correcteur de portée des phares, phares xénon actifs – ABL | dix |
17 | Fusible principal du module électronique central (CEM) sous la boîte à gants | dwadzieścia |
18 | System ABS | 5 |
19 | Résistance de direction réglable | 5 |
20 | Module de commande du moteur, module de commande de transmission, airbags | dix |
21 | Podgrzewane dysze natryskowe | dix |
22 | — | — |
23 | Commande des phares | 5 |
24 | — | — |
25 | — | — |
26 | — | — |
27 | Relais électromagnétiques | 5 |
28 | Lumières supplémentaires | dwadzieścia |
29 | Sygnał dźwiękowy | 15 |
trzydzieści | Bobine de relais de commande du moteur principal, module de commande du moteur (moteur 2,0l, 4 cylindres, 5 cylindres et 6 cylindres) | dix |
31 | Moduł polecenia transmisji | 15 |
32 | Embrayage électromagnétique A / C (ne s’applique pas au moteur 4 cylindres de 2,0 l ou au moteur diesel 5 cylindry); pompe de liquide de refroidissement supplémentaire (moteur diesel 4 cylindry 2,0l) | 15 |
33 | Bobine de relais d’embrayage électromagnétique A/C (nie dotyczy au moteur diesel 5 cylindrów), bobine de relais de pompe à eau (moteur essence 1,6 l Zacząć zakończyć ), bobines de relais dans la centrale électrique dans le compartiment moteur, dans la zone la moins exposée aux haute température ( Démarrage/Arret ) | 5 |
34 | Uruchom przekaźnik | trzydzieści |
35 | Bobines d’allumage (moteur essence 1,6L B4204T7 ), module de commande de préchauffage moteur (diesel 5 cylindres) | dix |
Module de commande du moteur (moteur 4 cylindry 2,0l); bobines d’allumage (moteur à essence 5, 6 cylindry); kondensator (6 cylindrów) | dwadzieścia | |
36 | Calculateur moteur (moteur essence sauf moteur 4 cylindres 2.0l) | dix |
Module de commande du moteur (diesel 1,6 L, diesel 5 cylindres) | 15 | |
Module de commande du moteur (moteur 4 cylindres de 2,0 l) | dwadzieścia | |
37 | Zupy (esencja moteur 1,6 l); capteur de débit d’air massique (moteur 1,6 l, moteur 4 cylindry 2,0 l) ; termostat (moteur essence 4 cylindry 2,0 l) ; Zupa EVAP (moteur 4 cylindry 2,0l); Vanne de refroidissement A / C (moteur diesel 4 cylindry de 2,0 l); Pompe de refroidissement EGR (moteur diesel 4 cylindry 2,0l)
Vanne de régulation de débit de carburant ( moteur D4162T ) |
dix |
Débitmètre massique d’air (moteur diesel 5 cylindres, moteur 6 cylindres), soupapes de commande (moteur diesel 5 cylindres), injecteurs (moteur essence 5 cylindres et 6 cylindres), module de commande du moteur (moteur 5, 6 cylindres -moteur à essence) | 15 | |
38 | Embrayage électromagnétique de climatisation (moteur 5 i 6 cylindres), zupy (moteur 1,6 litra, B4204T7 ; 5, 6 cylindres), module de commande du moteur (moteur 6 cylindres), solénoïdes (moteur 6 cylindres sans turbo) , moteurs de cylindres de collecteur d’admission (moteur 6 cylindres sans turbo), débitmètre d’air massique ( moteur B4204T7 , moteur essence 5 cylindres), capteur de niveau d’huile (moteur diesel 5 cylindrs) | dix |
Zupy (4 cylindry 2,0 l); pompe à huile (esencja moteur 4 cylindry 2,0 l); sonde lambda centrale ( moteur essence 4 cylindry) 2,0 l ) ; Sonde lambda arrière (moteur diesel 4 cylindres 2,0 l) | 15 | |
39 | Sondes lambda (moteur essence 1,6 l, moteur B4204T7 ) ; sonde lambda (moteur diesel 5 cylindres); Module de commande, module de commande des volets de radiateur (moteur diesel 1,6 l, moteur diesel 5 cylindres) | dix |
Sonde lambda avant (4 cylindres 2,0 l ); Sonde lambda arrière (moteur essence 4 cylindres 2,0 l) ; Soupape EVAP (moteur essence 5, 6 cylindres) ; sondes lambda (moteur essence 5, 6 cylindres) | 15 | |
40 | Pompe à liquide de refroidissement (moteur essence 1,6 l Zacząć zakończyć )
Pompe à eau (moteur essence 5 cylindres), Réchauffeur ventilation carter (moteur essence 5 cylindres), Pompe à huile de transmission automatique (moteur essence 5 cylindres Zacząć zakończyć ) |
dix |
Bobines d’allumage (moteur essence 4 cylindres 2,0 l) | 15 | |
Réchauffeur de filtre à carburant (moteur diesel) | dwadzieścia | |
41 | Module de commande de volet de radiateur (moteur essence 5 cylindres) | 5 |
Embrayage électromagnétique de climatisation ( moteur essence 4 cylindres 2,0 l ) | 7.5 | |
Chauffage, ventilation du carter ( moteur diesel 5 cylindres), pompe à huile de transmission automatique ( démarrage/arrêt du moteur diesel 5 cylindres ) | dix | |
Embrayage électromagnétique A / C ( moteur diesel 4 cylindres 2,0 l ), module de commande de préchauffage du moteur (moteur diesel 4 cylindres 2,0 l ); Pompe à huile (moteur diesel 4 cylindres 2.0l) | 15 | |
42 | Pompe à liquide de refroidissement (moteur essence 4 cylindres 2,0 l) | 50 |
Préchauffage (moteur diesel) | 70 | |
43 | Ventilateur de refroidissement (1,6 L, moteur essence 4 cylindry 2,0 L, moteur essence 5 cylindrs) | 60 |
Ventilateur de refroidissement (6 cylindrów, 4 cylindry diesel 2,0 l, 5 cylindrów diesel) | 80 | |
44 | Wspomaganie kierownicy | 100 |
Fusibles dans la zone du compartiment moteur moins exposée aux hautes températures
Les fusibles de la zone froide du compartiment moteur sont installés sur les voitures équipées de la fonction Zacząć zakończyć .
Emplacement des fusibles pour la fonction Zacząć zakończyć .
- Les fusibles A1 et A2 sont du type « MEGA Fuse » et ne doivent être remplacés que par un atelier
- Les fusibles 1-11 sont du type « Midi Fuse » et ne doivent être remplacés que par un atelier.
- Le fusible 12 est du type » Mini Fuse ».
Liczba | Opis | Ampery [A] |
A1 | Fusible principal de la centrale électrique dans le compartiment moteur | 175 |
A2 | Fusible principal du module électronique central (CEM) sous la boîte à gants, boîtes à relais / fusibles sous la boîte à gants, centrale électrique dans le coffre à bagages | 175 |
1 | Dodatkowa grzałka elektryczna | 100 |
2 | Fusible principal du module électronique central (CEM) sous la boîte à gants | 50 |
3 | Fusible principal pour le relais / boîte à fusibles sous la boîte à gants | 60 |
4 | Fusible principal pour le relais / boîte à fusibles sous la boîte à gants | 60 |
5 | Fusible principal de la centrale électrique dans le coffre à bagages | 60 |
6 | Ventilateur dans le système de ventilation | 40 |
7 | — | — |
8 | — | — |
9 | Uruchom przekaźnik | trzydzieści |
10 | Diode interne | 50 |
11 | Akumulator pomocniczy | 70 |
12 | Module électronique central (CEM) – Tension de référence de la batterie auxiliaire, point de charge de la batterie auxiliaire | 15 |
Bezpieczniki pod schowkiem
Les fusibles sous la boîte à gants protègent entre autres le système d’infodivertissement et les fonctions des sièges.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
1 | Fusible principal pour le module de commande du système audio, fusible principal pour les fusibles 16-20: System informacyjno-rozrywkowy | 40 |
2 | Spryskiwacze szyby przedniej | 25 |
3 | — | — |
4 | — | — |
5 | — | — |
6 | Poignée de porte (fonction Keyless) | 5 |
siedem | — | — |
8 | Panneau de commande dans la porte du conducteur | dwadzieścia |
9 | Panneau de commande dans la porte du passager avant | dwadzieścia |
10 | Panneau de commande dans la porte du passager arrière droit | dwadzieścia |
11 | Panneau de commande dans la porte du passager arrière gauche | dwadzieścia |
12 | System sans clé | 7.5 |
13 | Siège à réglage électrique, côté conducteur | dwadzieścia |
14 | Siège à réglage électrique, côté passager | dwadzieścia |
15 | — | — |
16 | Module de commande ou écran du système d’infodivertissement | 5 |
17 | Unité de contrôle du système audio (amplificateur), radio numérique, TV | dix |
18 | Module de commande du système audio ou module de commande du système Sensus | 15 |
19 | Système télématique, Bluetooth | 5 |
dwadzieścia | — | — |
21 | Fenêtre de toit, éclairage intérieur au plafond, capteur climatique, moteurs de volets d’entrée d’air | 5 |
22 | Prise 12 volts dans la console du tunnel | 15 |
23 | Podgrzewane prawe tylne siedzenie | 15 |
24 | Podgrzewane lewe tylne siedzenie | 15 |
25 | Dodatkowa grzałka elektryczna | 5 |
26 | Chauffage de siège, côté passager avant | 15 |
27 | Chauffage de siège avant côté conducteur | 15 |
28 | Système d’aide au stationnement, caméra de stationnement, module de commande d’attelage
BLISKO |
5 |
29 | Module de commande AWD | 15 |
trzydzieści | Zawieszenie aktywne Four-C | dix |
Fusibles – dans le module de commande sous la boîte à gants
Des fusibles dans le boîtier de commande sous la boîte à gants protègent, entre autres, les fonctions des airbags et du système d’avertissement de collision.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
1 | — | — |
2 | — | — |
3 | L’éclairage intérieur; panneau de boutons de lève-vitre électrique dans la porte du conducteur ; sièges réglables électriquement | 7.5 |
4 | Un ensemble d’indicateurs | 5 |
5 | Régulateur de vitesse adaptatif, ACC, système d’avertissement de collision | dix |
6 | Eclairage intérieur cabine, capteur de pluie | 7.5 |
7 | Moduł elektroniczny kierownicy | 7.5 |
8 | Verrouillage centralisé, trappe à carburant | dix |
9 | Wolant szofer | 15 |
10 | Ogrzewanie przedniej szyby | 15 |
11 | Otwieranie bagażnika | dix |
12 | Appui-tête pliable | dix |
13 | Pompa paliwowa | dwadzieścia |
14 | Capteur de mouvement d’alarme de voiture, panneau de commande de climatisation | 5 |
15 | Blokada kierownicy | 15 |
16 | Sirène; Connecteur de transmission de données OBDII | 5 |
17 | — | — |
18 | gonflable Coussins | dix |
19 | System antykolizji | 5 |
20 | Capteur de pédale d’accélérateur, atténuation des rétroviseurs intérieurs, chauffage des sièges arrière
Dodatkowa grzałka elektryczna |
7.5 |
21 | Module de commande du système d’infodivertissement (Performance), système audio (Performance) | 15 |
22 | Światło hamowania | 5 |
23 | Okno dachowe | dwadzieścia |
24 | Immobilizateur | 5 |
Fusibles dans le coffre à bagages
Des fusibles dans le coffre à bagages protègent entre autres les fonctions de remorque et d’entraînement électrique.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
1 | Actionnement du frein de stationnement électrique, côté gauche | trzydzieści |
2 | Actionnement du frein de stationnement électrique, côté droit | trzydzieści |
3 | Ogrzewanie tylnej szyby | trzydzieści |
4 | Prise électrique remorque 2 | 15 |
5 | — | — |
6 | Nagroda 12 V dans le coffre à bagages | 15 |
7 | — | — |
8 | — | — |
9 | — | — |
10 | — | — |
11 | Prise électrique remorque 1 | 40 |
12 | — | — |