Volvo S60 (2016) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy nowych pojazdów od lat:
2016.
Lokalizacja elektrowni
1 | Przedział moteur |
2 | Pod schowkiem na rękawiczki |
3 | Pod schowkiem na rękawiczki |
4 | Przestrzeń bagażowa |
5 | Komora silnika, obszar mniej narażony na wysokie temperatury ( Zacząć zakończyć unikatowość ) |
Bezpieczniki w komorze silnika
Bezpieczniki w komorze silnika zabezpieczają między innymi funkcje silnika i hamulców.
Skrzynka bezpieczników w komorze silnika
Wewnątrz obudowy znajdują się szczypce ułatwiające procedurę wyjmowania i wkładania bezpieczników.
Zobacz poprzednią ilustrację
a | Górna grupa w komorze silnika |
b | Przednia grupa w komorze silnika |
c | Dolna grupa w komorze silnika |
Przedstawione bezpieczniki są umieszczone w skrzynce w komorze silnika. Bezpieczniki należące do grupy (C) znajdują się poniżej grupy (A).
Wewnątrz pokrywy znajduje się naklejka wskazująca lokalizację bezpieczników.
- Les fusibles 1-7 et 42-44 sont du type « Midi Fuse » et ne doivent être remplacés que par un atelier
- Bezpieczniki 8-15 i 34 są typu „JCASE” i należy je wymienić w warsztacie
- Bezpieczniki 16-33 i 35-41 są typu „Mini Fuse”.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
---|---|---|
1 | Główny bezpiecznik centralnego modułu elektronicznego (CEM) pod schowkiem | 50 |
2 | Główny bezpiecznik centralnego modułu elektronicznego (CEM) pod schowkiem | 50 |
3 | Główny bezpiecznik centralki elektrycznej w bagażniku | 60 |
4 | Bezpiecznik główny przekaźnika/skrzynki bezpieczników pod schowkiem | 60 |
5 | Bezpiecznik główny przekaźnika/skrzynki bezpieczników pod schowkiem | 60 |
6 | — | — |
7 | Dodatkowa grzałka elektryczna | 100 |
8 | Podgrzewana szyba przednia, lewa strona | 40 |
9 | Wycieraczki | trzydzieści |
10 | ogrzewanie postojowe | 25 |
11 | Ventilateur d’aération | 40 |
12 | Podgrzewana szyba przednia, prawa strona | 40 |
13 | Pompa ABS | 40 |
14 | Zawory ABS | dwadzieścia |
15 | reflektor | dwadzieścia |
16 | Regulacja zasięgu świateł, aktywne reflektory ksenonowe – ABL | dix |
17 | Główny bezpiecznik centralnego modułu elektronicznego (CEM) pod schowkiem | dwadzieścia |
18 | System ABS | 5 |
19 | Regulowany opór kierownicy | 5 |
20 | Moduł sterujący silnika, moduł sterujący skrzyni biegów, poduszki powietrzne | dix |
21 | Autobusy de lave-glace chauffantes | dix |
22 | — | — |
23 | Sterowanie reflektorami | 5 |
24 | — | — |
25 | — | — |
26 | — | — |
27 | Przekaźniki elektromagnetyczne | 5 |
28 | Dodatkowe światła | dwadzieścia |
29 | Sygnał dźwiękowy | 15 |
30 | Bobine de relais de commande du moteur principal (moteur 4 cylindres), module de commande du moteur (moteur 4 cylindres) | 5 |
Bobine de relais de commande du moteur principal (moteur 5 et 6 cylindres), module de commande du moteur (moteur 5 et 6 cylindres) | dix | |
31 | Moduł polecenia transmisji | 15 |
32 | Embrayage électromagnétique A / C (moteur essence 5 i 6 cylindrs); pompe de liquide de refroidissement supplémentaire (moteur diesel 4 cylindry) | 15 |
33 | Bobine d’embrayage électromagnétique du système A / C (moteur à essence 5 i 6 cylindres); relais électromagnétiques dans la centrale électrique dans la zone froide du compartiment moteur ( Zacząć zakończyć ) | 5 |
34 | Relais de démarrage (moteur essence 5, 6 cylindres) | trzydzieści |
35 | Module de commande des bougies de préchauffage (diesel 5 cylindres) | dix |
Module de commande du moteur (4 cylindres); bobines d’allumage (moteur essence 5 et 6 cylindres) ; condensateur (6 cylindres) | dwadzieścia | |
36 | Module de commande du moteur (moteur essence 5 et 6 cylindres) | dix |
Module de commande du moteur (moteur diesel 5 cylindres) | 15 | |
Module de commande du moteur (moteur 4 cylindres) | dwadzieścia | |
37 | Capteur de débit d’air massique (4 cylindres); thermostat (moteur essence 4 cylindres), vanne EVAP (moteur essence 4 cylindres) ; Pompe de refroidissement EGR (moteur diesel 4 cylindres) | dix |
Przepływomierz masowy powietrza (5-cylindrowy silnik wysokoprężny, 6-cylindrowy silnik), zawory sterujące (5-cylindrowy silnik wysokoprężny), wtryskiwacze (5-cylindrowy i 6-cylindrowy silnik benzynowy), moduł sterujący silnika (silnik 5-cylindrowy, 6 -cylinder -silnik benzynowy) | 15 | |
38 | Embrayage électromagnétique A / C (moteur essence 5 i 6 cylindrs); zupy (5, 6 cylindrów) module de commande du moteur (6 cylindrów), capteur de débit d’air massique (moteur à essence 5 cylindres) ; capteur de niveau d’huile | dix |
Soupapes (4 cylindres); pompe à huile (moteur à essence 4 cylindres); sonde lambda centrale (moteur essence 4 cylindres) ; Sonde lambda arrière (moteur diesel 4 cylindres) | 15 | |
39 | Sonde lambda avant (4 cylindres); Sonde lambda arrière (moteur essence 4 cylindres)
Soupape EVAP (moteur essence 5, 6 cylindres) ; sondes lambda (5, 6 cylindres) ; module de commande de volet de radiateur (moteur diesel 5 cylindres) |
15 |
40 | Pompa wody (5-cylindrowy silnik benzynowy), Nagrzewnica skrzyni korbowej (5-cylindrowy silnik benzynowy), Pompa oleju automatycznej skrzyni biegów (5-cylindrowy silnik benzynowy Zacząć zakończyć ) | dix |
Bobines d’allumage (moteur essence 4 cylindres) | 15 | |
Nagrzewnica filtra paliwa (silnik wysokoprężny) | dwadzieścia | |
41 | Moduł sterujący żaluzji chłodnicy (5-cylindrowy silnik benzynowy) | 5 |
Embrayage électromagnétique de climatisation (4 cylindry); moduł de commande de bougie de préchauffage (moteur diesel 4 cylindry); pompe à huile (moteur diesel 4 cylindry) | 7.5 | |
Ogrzewanie, wentylacja skrzyni korbowej ( 5-cylindrowy silnik wysokoprężny), pompa oleju automatycznej skrzyni biegów ( zacząć zakończyć 5-cylindrowy silnik wysokoprężny) | dix | |
42 | Pompe à liquide de refroidissement (moteur essence 4 cylindres) | 50 |
Podgrzewanie (silnik wysokoprężny) | 70 | |
43 | Ventilateur de refroidissement (moteur essence 4 et 5 cylindres) | 60 |
Ventilateur de refroidissement (moteur diesel 6 cylindrów, 4 i 5 cylindrów) | 80 | |
44 | Wspomaganie kierownicy | 100 |
Bezpieczniki w obszarze komory silnika mniej narażonej na działanie wysokich temperatur
Bezpieczniki zimnej strefy w komorze silnika są instalowane w samochodach wyposażonych w tę funkcję Zacząć zakończyć .
Disposition des fusibles dans la zone froide du compartiment moteur.
- Bezpieczniki A1 i A2 są typu „MEGA Fuse” i mogą być wymieniane tylko przez warsztat
- Bezpieczniki 1-11 są typu „Midi Fuse” i powinny być wymieniane tylko przez warsztat.
- Bezpiecznik 12 jest typu „Mini Fuse”.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
---|---|---|
A1 | Główny bezpiecznik centralki elektrycznej w komorze silnika | 175 |
A2 | Centralny moduł elektroniczny (CEM) główny bezpiecznik pod schowkiem, skrzynka przekaźników/bezpieczników pod schowkiem, centralna elektryka w bagażniku | 175 |
1 | Dodatkowa grzałka elektryczna | 100 |
2 | Główny bezpiecznik centralnego modułu elektronicznego (CEM) pod schowkiem | 50 |
3 | Bezpiecznik główny przekaźnika/skrzynki bezpieczników pod schowkiem | 60 |
4 | Ogrzewanie przedniej szyby | 60 |
5 | Główny bezpiecznik centralki elektrycznej w bagażniku | 60 |
6 | Wentylator w systemie wentylacyjnym | 40 |
7 | — | — |
8 | — | — |
9 | Uruchom przekaźnik | trzydzieści |
10 | — | — |
11 | Akumulator pomocniczy | 70 |
12 | Tension de référence de la batterie auxiliaire du module électronique central (CEM) | 5 |
Bezpieczniki pod schowkiem
Bezpieczniki pod schowkiem na rękawiczki chronią między innymi system informacyjno-rozrywkowy i funkcje fotela.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
---|---|---|
1 | Główny bezpiecznik modułu sterującego systemem audio, główny bezpiecznik bezpieczników 16-20: System informacyjno-rozrywkowy | 40 |
2 | Spryskiwacze szyby przedniej | 25 |
3 | — | — |
4 | — | — |
5 | — | — |
6 | Klamka (funkcja Keyless) | 5 |
7 | — | — |
8 | Panel sterowania w drzwiach kierowcy | dwadzieścia |
9 | Panel sterowania w przednich drzwiach pasażera | dwadzieścia |
10 | Panel sterowania w prawych tylnych drzwiach pasażera | dwadzieścia |
11 | Panel sterowania w lewych tylnych drzwiach pasażera | dwadzieścia |
12 | System sans clé | 7.5 |
13 | Fotel regulowany elektrycznie po stronie kierowcy | dwadzieścia |
14 | Fotel regulowany elektrycznie po stronie pasażera | dwadzieścia |
15 | — | — |
16 | Moduł sterujący lub ekran systemu audio-nawigacyjnego | 5 |
17 | Pilote de système audio (amplificateur); LA TÉLÉ; Radio numérique | dix |
18 | Moduł sterujący systemem audio lub moduł sterujący systemem Sensus | 15 |
19 | System telematyczny, Bluetooth | 5 |
20 | — | — |
21 | Okno dachowe, wewnętrzne oświetlenie sufitowe, czujnik klimatu, silniki żaluzji wlotu powietrza | 5 |
22 | Gniazdo 12 V w konsoli tunelu | 15 |
23 | Podgrzewane prawe tylne siedzenie | 15 |
24 | Podgrzewane lewe tylne siedzenie | 15 |
25 | Dodatkowa grzałka elektryczna | 5 |
26 | Ogrzewanie foteli po stronie pasażera z przodu | 15 |
27 | Ogrzewanie fotela przedniego po stronie kierowcy | 15 |
28 | Système d’aide au stationnement ; Caméra de stationnement ; BLISKO | 5 |
29 | Moduł sterujący AWD | 15 |
trzydzieści | Zawieszenie aktywne Cztery-C | dix |
Bezpieczniki – w module sterującym pod schowkiem
Bezpieczniki w skrzynce sterowniczej pod schowkiem chronią między innymi funkcje poduszek powietrznych i systemu ostrzegania o kolizji.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
---|---|---|
1 | — | — |
2 | — | — |
3 | Oświetlenie wewnętrzne; panel przycisków podnośnika szyb w drzwiach kierowcy; fotele regulowane elektrycznie | 7.5 |
4 | Zestaw wskaźników | 5 |
5 | Adaptacyjny tempomat, ACC, system ostrzegania przed kolizją | dix |
6 | Eclairage intérieur cabine, capteur de pluie | 7.5 |
7 | Moduł elektroniczny kierownicy | 7.5 |
8 | Centralny zamek, klapka wlewu paliwa | dix |
9 | Wolant szofer | 15 |
10 | Ogrzewanie przedniej szyby | 15 |
11 | Otwieranie bagażnika | dix |
12 | Składany zagłówek | dix |
13 | Pompa paliwowa | dwadzieścia |
14 | czujnik ruchu alarmu samochodowego, panel sterowania klimatyzacją, | 5 |
15 | Blokada kierownicy | 15 |
16 | Syrena; Złącze transmisji danych OBDII | 5 |
17 | — | — |
18 | gonflable Coussins | dix |
19 | System antykolizji | 5 |
20 | Czujnik pedału przyspieszenia, przyciemnianie lusterka wewnętrznego, ogrzewanie tylnych siedzeń | 7.5 |
21 | Moduł sterujący systemu Infotainment (Performance), system audio (Performance) | 15 |
22 | Światło hamowania | 5 |
23 | Szyberdach | dwadzieścia |
24 | Immobilizateur | 5 |
Bezpieczniki w bagażniku
Des fusibles dans le coffre à bagages protègent, entre autres, le frein de stationnement électrique.
Liczba | Opis | Ampery [A] |
---|---|---|
1 | Elektryczne uruchamianie hamulca postojowego, lewa strona | trzydzieści |
2 | Elektryczne uruchamianie hamulca postojowego, prawa strona | trzydzieści |
3 | Ogrzewanie tylnej szyby | trzydzieści |
4 | Gniazdo elektryczne przyczepy 2 | 15 |
5 | — | — |
6 | Nagroda 12 V dans le coffre à bagages | 15 |
7 | — | — |
8 | — | — |
9 | — | — |
10 | — | — |
11 | Gniazdo elektryczne przyczepy 1 | 40 |
12 | — | — |