Toyota Prius (XW30) (2009-2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Dotyczy nowych pojazdów od lat:

 

Przedział pasażerski

Ruch lewostronny

Toyota Prius (XW30) (2009-2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Kierownica z prawej strony

Toyota Prius (XW30) (2009-2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

  1. Przekaźnik wycieraczek
  2. Główny korpus ECU
  3. Skrzynka bezpiecznikowa
  4. Relais de commande de feux stop
  5. ECU wspomagania kierownicy
  6. Przekaźnik tylnego światła przeciwmgielnego
  7. LHD : relais de panneau
  8. włącz migacz
  9. Blok połączenia
  10. Blok połączenia
  11. ECU de commande de ceinture de sécurité
  12. Kalkulator wspomagania jazdy
  13. ECU aktualizacji reflektorów
  14. pomoc w parkowaniu ECU
  15. Komputer sterujący skrzynią biegów
  16. Kalkulator zarządzania energią
  17. Relais de ventilation solaire
  18. Amplificateur de composants stéréo (od grudnia 2011 r.)
  19. Amplificateur de composants stéréo (à partir de décembre 2011)
  20. Calculateur de ventilateur de climatisation à batterie solaire
  21. Zespół centralnego czujnika poduszki powietrznej
  22. Złącze przyłączeniowe (CAN)
  23. wzmacniacz klimatyzacji
  24. Suplementaire à fusibles
  25. RHD : relais de commande de porte à double verrouillage

Toyota Prius (XW30) (2009-2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

  1. Sterownik szyberdachu
  2. odbiornik kontroli drzwi
  3. Łącznik topliwy
  4. Ensemble de bloc de connexion de batterie HV
  5. Czujnik napięcia akumulatora
  6. ECU i odbiornik ostrzeżenia o ciśnieniu w oponach

 

Schemat skrzynki bezpieczników w przedziale pasażerskim

Panel bezpieczników znajduje się pod lewą stroną deski rozdzielczej.

LHD:   Usuń osłonę. RHD : retirez   le couvercle et retirez le couvercle.

 

Toyota Prius (XW30) (2009-2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Liczba Ampery [A] Opis
1 15 Gniazda elektryczne
2 dix Système de communication multiplex, rétroviseurs extérieurs, système d’aide à la conduite, système audio, système de navigation, système avancé d’aide au stationnement, affichage tête haute
3 15 Gniazda elektryczne
4
5 dix Ogrzewanie siedzenia
6
7 dix Ogrzewanie siedzenia
8 25 Mocny system zamykania drzwi
9
10 trzydzieści Système pré-collision
11 trzydzieści Fotel elektryczny
12 25 RHD : Double blocage
13 15 Avant grudzień 2011: Feux antibrouillard avant
7.5 A partir de décembre 2011 : Phares antibrouillard avant
14 trzydzieści Fotel elektryczny
15 7.5 Pokładowy system diagnostyczny
16
17 7.5 Tylne światła przeciwmgielne
18
19 dix Feux stop, feu stop surélevé, système de freinage, système d’assistance au Conducteur, système de notification de proximité du véhicule
20
21 25 Elektryczne szyby
22 25 Elektryczne szyby
23
24 25 Elektryczne szyby
25 25 Elektryczne szyby
26 trzydzieści Szyberdach
27 dix Ventilateurs de refroidissement électriques, système de communication multiplex, système de notification de proximité du véhicule
28 dix Système d’aide à la conduite, système pre-collision, système LKA, rétroviseur intérieur, ouvre-porte de garage, capteur de lacet et de charge, système de freinage, direction assistée électrique, système de navigation, toit ouv avertissement de pression des pneus, prétensionneurs de ceinture de sécurité , système audio, feux de détresse, clignotants, essuie-glaces, lave-phares
29
30 dix Système de mise à niveau des phares, jauges et compteurs, feux de détresse, clignotants
31 dix System klimatyzacji, system wentylacji solaire, system klimatyzacji na odległość
32 15 Spryskiwacz przedniej szyby
33 dwadzieścia Wycieraczka i spryskiwacz tylnej szyby
34 trzydzieści Wycieraczki
35
36 7.5 Wskaźniki i liczniki
37 dix Système de freinage, système d’assistance au conducteur, système d’injection de carburant multipoint/système d’injection de carburant multipoint séquentiel, système d’airbag SRS, système de classification du passager avant (ECU et capteurs), système de gestion de l’énergie, système de clé intelligente , témoin de rappel de ceinture de sécurité
38 dix Système de climatisation, éclairage personnel, transmission, interrupteur de position P, système de navigation, système de ventilation solaire, système de climatisation à distance, système de guidage de stationnement avancé, lave-phares, lampe de rappel de ceinture de sécurité , système de mise à niveau des phares, éclairage de la boîte à gants, horloge, audio système, commutateur MPH ou km / h
39 dix Système de mise à niveau des phares, feux de stationnement, feux arrière, feux de plaque d’immatriculation, feux antibrouillard avant, feux de position latéraux

 

 

Suplementaire à fusibles

Liczba Ampery [A] Opis
1 dix Régulateur de vitesse, régulateur de vitesse radar dynamique, contrôle moteur
2

Łącznik topliwy

Liczba bezpiecznik Ampery [A] Opis
1 ZLECENIODAWCA 140 « DC/DC », « DRL », « AMP », « AMP №1 », « AMP №2 », « H-LP HI MAIN », « EPS », « ABS MTR 1 », « ABS MTR 2 », « DC / DC-S », « P / I 2 », « ECU-B2 », « AM2 », « ECU-B3 », « TURN & HAZ », « P CON MAIN », « SHORT PIN », « ABS MAIN №1 « , » P-CON MTR « , » MAYDAY « , » ETCS « , » IGCT « , » P / I 1 « fusibles

Przedział moteur

Toyota Prius (XW30) (2009-2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

  1. Skrzynka bezpiecznikowa
  2. ECM
  3. Onduleur avec convertisseur
  4. Przekaźnik czyszczenia reflektorów
  5. RHD: ECU kontroli poślizgu z siłownikiem
  6. LHD: Obsługa ECU kontroli poślizgu

 

Schemat skrzynki bezpieczników w komorze silnika

Appuyez sur la languette et retirez le couvercle. Lors de la fermeture, accrochez d’abord le couvercle sur les deux crochets arrière.

 

Toyota Prius (XW30) (2009-2015) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Liczba Ampery [A] Opis
1 7.5 System antywłamaniowy
2 trzydzieści System chłodzenia
3 dix Przeciw kradzieży
4
5 dwadzieścia System antywłamaniowy
6 dix Wieloportowy układ wtrysku paliwa / Sekwencyjny wieloportowy układ wtrysku paliwa
7 dix Commutateur de feux de signalisation
8 dix System klimatyzacji
9 dix Mayday system
10 7.5 système de clé intelligente , système hybride
11 7.5 System zarządzania energią
12 7.5 Système de commande de changement de vitesse, commutateur de position P
13 5 falownik i konwerter
14 trzydzieści Topniki « PCU », « IGCT №2 », « IGCT №3 »
15 trzydzieści Avant décembre 2011 : système audio
trzydzieści A partir de décembre 2011 : système audio
16 Topniki «ECU-B», «RAD №1», «KOPUŁKA»
17 trzydzieści System audio, system nawigacji
18 7.5 Światła dzienne
19 dwadzieścia Feux de route, feux de jour
20 dix System chłodzenia
21 dix Wieloportowy układ wtrysku paliwa / Sekwencyjny wieloportowy układ wtrysku paliwa
22 dix Prawy reflektor (światło drogowe)
23 dix Reflektor lewy (światło drogowe)
24 7.5 système de clé intelligent , éclairage personnel, indicateurs et compteurs, clignotants d’urgence
25 dix Plafonnier de porte, éclairage de coffre, éclairage staff, éclairage intérieur, éclairage de pied, éclairage de vanité, rétroviseur intérieur, ouvre-porte de garage
26 15 System audio, system nawigacji
27 dix Odmgławiacze lusterek zewnętrznych
28 dix Système hybride, système de commande de changement de vitesse, système de gestion de l’alimentation, système d’injection de carburant multiport / système d’injection de carburant multiport séquentiel
29 dix falownik i konwerter
30 dwadzieścia Système d’injection de carburant multipoint / system d’injection de carburant multipoint séquentiel, fusibles « MET », « IGN », système de gestion de l’alimentation
31 dix Wentylator chłodzący akumulator
32 dwadzieścia Système d’injection de carburant multiport / système d’injection de carburant multiport séquentiel, système de refroidissement, topliwy « EFI №2 »
33
34 trzydzieści Środek do czyszczenia reflektorów
35
36 trzydzieści Elektryczne wentylatory chłodzące
37 trzydzieści Elektryczne wentylatory chłodzące
38 50 System klimatyzacji
39 trzydzieści Système de commande de changement de vitesse, boîte de vitesses
40 60 Elektryczne wspomaganie kierownicy
41 60 Topniki « IG2 », « EFI MAIN », « BATT FAN »
42 trzydzieści System antywłamaniowy
43 trzydzieści System antywłamaniowy
44 40 Système de commande de changement de vitesse, klaxon, feux de croisement, feu de recul
45 15 Partir de décembre 2011: Phare gauche (feux de croisement)
46 15 Partir de décembre 2011: Phare droit (feux de croisement)
Przekaźnik
R1 Système de refroidissement (ENG W / P)
R2 Elektryczny wentylator chłodzący (FAN №3)
R3 Actionneur de changement de vitesse (P-CON MTR)
R4 Elektryczny wentylator chłodzący (FAN №1)
R5 Antivol (S-HORN)
R6 Gradateur / Feux de jour (DIM / DRL)
R7 Contrôle de gestion de l’énergie (IGCT)
R8 Elektryczny wentylator chłodzący (FAN №2)
R9 Avant décembre 2011 : –
A partir de décembre 2011 : Feux diurnes (DRL)
R10 A partir de décembre 2011 : –

 

Liczba bezpiecznik Ampery [A] Opis
1 CC / CC 125 Relais d’intégration, relais « TAIL », relais « P/POINT », relais « ACC », relais « IG1 №1 », relais « IG1 №2 », relais « IG1 №3 », « HTR », « RDI »,  » CDS « , » S-HORN « , » ENG W / P « , » ABS MAIN №2 « , » H-LP CLN « , » FR FOG « , » PWR Seat FL « , » OBD « , » STOP « , » RR FOG « , » DBL LOCK « , » PWR Seat FR « , » PORTE №1 « , » PSB « , » D FR PORTE « , » P FR PORTE « , » PORTE RL « , » PORTE RR « , » S / Fusibles TOIT
Adblock
detector