Chrysler Voyager (2011) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy nowych pojazdów od lat:
2011.
W pełni zintegrowany moduł zasilania (WSKAZÓWKA) znajduje się w komorze silnika w pobliżu akumulatora.
Comprend des fusibles à lame et des mini – fusibles. Une étiquette identifiant chaque article peut être imprimée ou gaufrée à l’intérieur de la couverture. Les numéros à l’intérieur du couvercle du TIPM correspondent au tableau ci-dessous.
Rekreacja | Wkład bezpiecznika | mini -fusible | Opis |
---|---|---|---|
J1 | 40 amperów zielony | — | Fotel składany elektrycznie |
J2 | 30A Różowy | — | Moduł klapy bagażnika |
J3 | 30A Różowy | — | Moduł tylnych drzwi (węzeł tylnych drzwi) |
J4 | 25A Naturalny | — | Węzeł drzwi kierowcy |
J5 | 25A Naturalny | — | Supeł drzwi pasażera |
J6 | 40 amperów zielony | Pompe de frein antiblocage / système de contrôle de stabilité | |
J7 | 30A Różowy | — | Valve de freinage antiblocage / système de contrôle de stabilité |
J8 | 40 amperów zielony | — | Siège à mémoire électrique – selon l’équipement |
J9 | 40 amperów zielony | Moteur du véhicule partiellement zéro émission / carburant flexible | |
J10 | 30A Różowy | Przekaźnik spryskiwaczy reflektorów / zawór dokładnej regulacji kolektora | |
J11 | 30A Różowy | Module d’alimentation de porte coulissante / entrée du relais du module antivol | |
J13 | 60A żółty | — | Zużycie po wyłączeniu zapłonu (IOD) – główne |
J14 | 40 amperów zielony | — | Odmgławiacz tylnej szyby |
J15 | 30A Różowy | — | Dmuchawa przednia |
J17 | 40 amperów zielony | — | elektromagnes rozrusznika |
J18 | 20A niebieski | — | Module de commande du groupe motopropulseur, gamme de transmission |
J19 | 60A żółty | — | Wentylator chłodnicy |
J20 | 30A Różowy | — | Przednia wycieraczka |
J21 | 20A niebieski | — | Spryskiwacz przód/tył |
J22 | 25A Naturalny | — | Moduł szyberdachu |
M1 | — | 15A niebieski | Feu stop central arrière / contacteur de frein |
M2 | — | — | — |
M3 | — | 20A żółty | Topliwy de wymiany |
M4 | — | 10A czerwony | holowanie przyczepy |
M5 | — | 25A Naturalny | Falownik |
M6 | — | 20A żółty | Gniazdo zasilania nr 1 (ACC), czujnik deszczu |
M7 | — | 20A żółty | Gniazdo zasilania #2 (WYBÓR BATT/ACC) |
M8 | — | 20A żółty | Siège avant chauffant – Selon l’équipement |
M9 | — | 20A żółty | Siège arrière chauffant – selon l’équipement |
M10 | 15A niebieski | Kontakt coupé – system wideo, radio satelitarne, DVD, moduły sieciowe, ouvre-porte de garage universel, éclairage de seuil de porte, module de diffusion vidéo | |
M11 | 10A czerwony | Consommation après coupure du contact – système de climatisation | |
M12 | — | 30 jeden zielony | Wzmacniacz (AMP) / Radio |
M13 | 20A żółty | Consommation à l’arrêt – Groupe d’instruments, sirène, module d’horloge, interrupteur de commande multifonction / ITM | |
M14 | — | 20A żółty | Topliwy de wymiany |
M15 | 20A żółty | Rétroviseur, combiné d’instruments, interrupteur de commande multifonction, monitoreur de pression des pneus, module de bougie de préchauffage – uniquement pour l’exportation diesel, levier de vitesses (effet Hall), réduction du bruit | |
M16 | 10A czerwony | Module airbag / module classification passager | |
M17 | 15A niebieski | Feu arrière gauche / éclairage de plaque d’immatriculation / feu de stationnement, feu de stationnement | |
M18 | — | 15A niebieski | Feu arrière droit / parking / parking |
M19 | — | 25A Naturalny | Mise hors tension automatique No.1 et No.2 |
M20 | 15A niebieski | Éclairage intérieur du combiné d’instruments, unité de commande, module de colonne de direction, commande au volant | |
M21 | — | 20A żółty | Arrêt automatique # 3 |
M22 | — | 10A czerwony | Klaxon droit (aigu/grave) |
M23 | — | 10A czerwony | Klaxon gauche (aigu/grave) |
M24 | — | 25A Naturalny | Wycieraczka tylnej szyby |
M25 | 20A żółty | Pompe à carburant, pompe de relevage diesel – uniquement pour l’exportation | |
M26 | — | 10A czerwony | Commutateur de rétroviseur électrique, commutateur de fenêtre conducteur |
M27 | 10A czerwony | Commutateur d’allumage, module de commande sans fil, module d’accès sans clé, serrure de colonne de direction | |
M28 | 10A czerwony | Module de commande du groupe motopropulseur, puissance de transmission, module de commande de transmission | |
M29 | — | 10A czerwony | Module de classification des passagers |
M30 | 15A niebieski | Module d’essuie-glace arrière, rétroviseur rabattable électrique, câble de diagnostic J1962 | |
M31 | — | 20A żółty | Lampes de rechange |
M32 | — | 10A czerwony | Module airbag, TT EUROPE |
M33 | 10A czerwony | Module de commande du groupe motopropulseur, module de commande de transmission | |
M34 | 10A czerwony | Aide au stationnement, module de système de chauffage A / C, lave-phares, boussole, capteur infrarouge, caméra de recul, porte de lampe de conduite/passage FT, lampe de poche, AHLM, relais de chauffage de cabe diesel, ventilateur de radiowy diesel | |
M35 | — | 10A czerwony | Szoferzy Miroirs |
M36 | — | 20A żółty | Prise de courant # 3 |
M37 | 10A czerwony | Système de freinage antiblocage, système de contrôle de stabilité, interrupteur de feux stop, commande de pompe à carburant Rly Hi Control | |
M38 | 25A Naturalny | Moteurs de verrouillage/déverrouillage de porte, moteurs de verrouillage/déverrouillage de porte d’ascenseur |
Podgrzewane lusterka, gniazdo zasilania w dolnym panelu przyrządów i zdejmowana przednia konsola podłogowa są wyposażone w samoresetujące się bezpieczniki, które powinny być serwisowane wyłącznie przez autoryzowanego dealera. Elektrycznie regulowane fotele są zabezpieczone 30-amperowym bezpiecznikiem umieszczonym pod siedzeniem kierowcy. Elektryczne szyby są zabezpieczone wyłącznikiem automatycznym 25A umieszczonym pod deską rozdzielczą w pobliżu kolumny kierownicy. W przypadku tymczasowej lub trwałej utraty tych systemów należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą w celu uzyskania serwisu.