Dodge Caliber (2011-2012) — boîte à fusibles et relais
Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:
2011, 2012.
L’allume-cigare du Dodge Caliber est le fusible numéro 11 (Power Outlet), 13 (Acc Outlet Rear / Cigar Lighte) et 16 (2006-2008) (Acc Cigar Lighte) dans la boîte à fusibles du compartiment moteur.
Placement de la boîte à fusibles
Zintegrowany moduł zasilania (skrzynka bezpieczników) znajduje się w komorze silnika w pobliżu zespołu filtra powietrza.
Ta piasta zawiera bezpieczniki łopatkowe i mini bezpieczniki. Etykieta identyfikująca każdy element może być wydrukowana wewnątrz okładki.
Przyporządkowanie bezpieczników w IPM
Rekreacja | Wkład bezpiecznika | Minibezpiecznik | Opis |
---|---|---|---|
1 | Vide | Vide | |
2 | 15A niebieski | Module de commande AWD / 4WD | |
3 | 10A czerwony | Contacteur de feu stop central arrière | |
4 | 10A czerwony | Stacyjka;
Module de classification des passagers. |
|
5 | 20A żółty | holowanie przyczepy | |
6 | 10A czerwony | Miroir électrique ;
commande au volant ; Radio satellite; Haut-parleur. |
|
7 | 30 jeden zielony | Skontaktuj się z coupé | |
8 | 30 jeden zielony | Skontaktuj się z coupé | |
9 | 40 amperów zielony | Elektryczne fotele | |
10 | 20A żółty | Serrures électriques ;
Eclairage intérieur. |
|
11 | 15A niebieski | Nagroda de courant | |
12 | 20A żółty | Onduleur 115 V CA | |
13 | 20A żółty | Zapalniczka | |
14 | 10A czerwony | Klaster instrumentów | |
15 | 40 amperów zielony | Wentylator chłodnicy | |
16 | 15A niebieski | Lampe dôme ;
Szyberdach; Moteur d’essuie-glace arrière. |
|
17 | 10A czerwony | Module de contrôle sans fil | |
18 | 40 amperów zielony | Przekaźnik automatycznego wyłączania | |
19 | 20A żółty | Amplificateurs radio | |
20 | 15A niebieski | radio | |
21 | 10A czerwony | Module d’alarme / sirène – si équipé | |
22 | 10A czerwony | Chauffage, climatisation / boussole | |
23 | 15A niebieski | Przekaźnik automatycznego wyłączania | |
24 | 15A niebieski | La puissance du toit ouvrant | |
25 | 10A czerwony | Rétroviseur chauffant – selon l’équipement | |
26 | 15A niebieski | Przekaźnik automatycznego wyłączania | |
27 | 10A czerwony | Moduł sterowania poduszką powietrzną | |
28 | 10A czerwony | Module de commande d’airbag / module de classification des passagers | |
29 | Gorący samochód (bez bezpiecznika) | ||
30 | 20A żółty | Siège chauffant – si équipé | |
31 | 10A czerwony | Lave-phare – Selon l’équipement | |
32 | 30A Różowy | Przekaźnik automatycznego wyłączania | |
33 | 10A czerwony | J1962 Conn / Module de commande du groupe motopropulseur | |
34 | 30A Różowy | Valve antiblocage de frein | |
35 | 40 amperów zielony | Pompe antiblocage des freins | |
36 | 30A Różowy | Lampe frontale;
Contrôle des gicleurs ; Miroir intelligent – Selon l’équipement. |
|
37 | 25A Naturalny | Réchauffeur de carburant diesel – si équipé |
Przekaźnik
nazwa | Ampery [A] | Opis |
6 | 25 | Olej napędowy: Przekaźnik ogrzewania kabiny nr 2 |
8 | 25 | Olej napędowy: Przekaźnik ogrzewania kabiny nr 1 |
10 | 50 | Olej napędowy: Moduł świec żarowych |
Przekaźnik | ||
R1 | Wentylator chłodnicy (niski / wysoki) | |
R2 | Wentylator chłodnicy (szeregowy / równoległy) | |
R3 | Wentylator chłodnicy (średni/wysoki) |