Isuzu Amigo (1998-2004) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy nowych pojazdów od lat:
1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004.
Umiejscowienie
- Boîte à fusibles et relais (salle des machines)
- Boîte à fusibles et relais (tableau de bord)
- Boîte à relais (salle des machines)
Schemat skrzynki bezpieczników tablicy rozdzielczej
La boîte à fusibles est située derrière le couvercle du côté conducteur dans le tableau de bord.
Liczba | Ampery [A] | Opis |
C1 | dwadzieścia | Akcesoria do nagród Relais, akcesoria do nagród |
C2 | dix | dźwięk |
C3 | 15 | Zapalniczka |
C4 | 15 | Relais arrière, feu de stationnement et feu de position latéral, feu arrière, éclairage de plaque d’immatriculation, contrôleur d’éclairage, éclairage d’éclairage, unité de commande d’indicateur de changement de vitesse |
C5 | dix | Feu stop, plafonnier, plafonnier gauche, plafonnier droit, plafonnier arrière gauche, plafonnier arrière droit, éclairage de coffre, centrale alarme et relais, horloge numérique, sonorisation |
C6 | 15 | Interrupteur de feu stop, feu combiné arrière – gauche, feu combiné arrière – droit, feu stop surélevé |
C7 | dwadzieścia | Serrure de porte avant et vitre électrique, actionneur de serrure de porte, indicatorur antivol ; |
C8 | dix | Miroir désembueur |
C9 | 15 | Tylny odmgławiacz |
C10 | 15 | Tylny odmgławiacz |
C11 | 15 | Indicateurs et voyants d’vertissement (jauge), jauge de jauge, capteur de vitesse du véhicule |
C12 | 15 | Générateur, Relais Principal ECM, soupape de commutation de vide (VSV); Solénoïde de purge, entraînement par solénoïde, module de groupe motopropulseur (PCM), vanne EGR |
C13 | 15 | Cewka zapłonowa |
C14 | 15 | Mode SW, PCM, clignotant, feu de recul, régulateur de vitesse, unité de commande d’indicateur de changement de vitesse A / T |
C15 | 15 | Unité de commande d’alarme et de relais, relais de désembuage arrière, désembueur de rétroviseur gauche, désembueur de rétroviseur droit, désembueur de lunette arrière, relais de vitre électrique, de verétréuréuléuris de rétroviseur relaur 4RM, soupape de commutation à vide (VSV); Essieu FRT (c), soupape d’inversion de vide (VSV); Topór FRT (d) |
C16 | dwadzieścia | Moteur d’essuie-glace, moteur de lave-glace, centrale d’alarme et de relais |
C17 | dix | Moteur d’essuie-glace arrière, moteur de lave-glace arrière, alarme et relais et unité de commande |
C19 | 15 | dźwięk |
C20 | dix | Démarreur, Relais de démarrage, Contrôleur antivol |
C21 | trzydzieści | Relais de lève-vitre, interrupteur de lève-vitre, moteur de lève-vitre, moteur de toit ouvrant, unité de commande de toit ouvrant, interrupteur de toit ouvrant, interrupteur de sécurité, interrupteur de fin de course, interrupteur de siège , moteur d’inclinaison avant et SW, moteur d’inclinaison arrière et SW, moteur coulissant, moteur inclinable et SW |
C22 | dix | Voyant SRS, SDM |
Przekaźnik | ||
I34 | Tylne światła | |
I35 | Okno elektryczne | |
I36 | — | |
I37 | — | |
I38 | Akcesoria do nagród | |
I39 | Tylny odmgławiacz | |
Dioda | ||
5 | Hayon SW, porte SW, éclairage intérieur | |
6 | Centrale d’alarme et de relais |
Schemat skrzynki bezpieczników w komorze silnika
Liczba | Ampery [A] | Opis |
F1 | 15 | Témoin de danger |
F2 | dix | Centrale alarme et relais, klaxon, klaxon antivol |
F4 | dwadzieścia | Moteur de soufflerie, résistance de soufflerie |
F5 | dix | Relais de termostat A/C, termostat électronique, relais de compresseur A/C, embrayage magnétique |
F8 | dix | Phare – gauche, indicatorur de feux de route, relais de phare antibrouillard |
F9 | dix | Phare – droit |
F10 | 15 | Światła przeciwmgielne |
F11 | dwadzieścia | czujnik tlenu |
F12 | dwadzieścia | Pompa paliwowa |
F13 | 15 | Moduł sterujący silnika |
F14 | — | — |
FL1 | 60 | EHCU |
FL2 | trzydzieści | 6VD1 : Ventilateur condenseur |
FL4 | 100 | Commutateur d’allumage, relais de démarrage, A/C, générateur, relais de chauffage, topliwe: F10, FL1, FL2, FL5, FL6 |
FL5 | 60 | Commutateur d’allumage, relais de pompe à carburant, relais de module de commande du moteur, module de groupe motopropulseur |
FL6 | trzydzieści | X22SE : Relais de ventilateur électrique, ventilateur électrique |
Przekaźnik | ||
X1 | Reflektor | |
X2 | Światła przeciwmgielne | |
X3 | wejście | |
X4 | Kompresor deklimatyzacji | |
X5 | Thermo | |
X6 | ogrzewanie | |
X7 | Pompa paliwowa | |
X8 | Moduł sterujący silnika | |
X9 | 6VD1 : Ventilateur condenseur | |
X10 | — | |
Dioda | ||
1 | hamulec | |
2 | — | |
3 | — | |
4 | — | |
Skrzynka przekaźnikowa | ||
X15 | X22SE : Ventilateur de refroidissement (haute vitesse) | |
X16 | X22SE : Ventilateur de refroidissement (basse vitesse) |