Jeep Cherokee XJ (1997-2001) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:

1997, 1998, 1999, 2000, 2001.

Les fusibles numéro 1 i 2 dans l’habitacle sont responsables de l’allume-cigare du Jeep Cherokee.

Przedział moteur

La boîte à fusibles est située sur le côté gauche du moteur.

gaz

1997-1999

2000-2001

Jeep Cherokee XJ (1997-2001) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

nazwa Ampery [A] Opis
1 Nieużywane
2 40 Contacteur d’allumage (relais allume-cigare, topliwy (habitacle): «8», «9», «10», «11», «17», «18», «27», «28», «30» ))
3 40 Contacteur d’allumage (fusibles (habitacle): «12», «19», «22», «24», «25», «26»))
4 Lub 40 50 1997:

Topliwy (habitat): «1», «2», «15», «20», «21», «29» (40A);

1998-2001 :

Fusible (habitacle) : « 1 », « 2 », « 15 », « 20 », « 21 », « 29 » (50 A)

5 40 Przekaźnik wentylatora chłodnicy
6 40 Przekaźnik silnika dmuchawy
7 30 Przełącznik reflektorów;

Module de retard des phares ;

Module d’éclairage diurne.

8 30 2000-2001 :

Przekaźnik automatycznego wyłączania

9 20 Relais d’embrayage de compresseur A/C ;

Topliwy (moteur przedziałowy): „27” (2000-2001), „26” (1997-1999).

10 Lub 20 30 1997-1998 :

Relais de démarrage ;

Relais de désembueur de lunette arrière;

Topliwy (habitacki): « 13 » (30 A) ;

1999-2001 :

Relais de démarrage (20A)

11 30 1998-2001 :

Relais de désembueur de lunette arrière;

Fusible (habitacle) : « 13 ».

12 40 abs
13 20 abs
14 Nieużywane
15 Nieużywane
16 15 Lampe dôme;

Lampa bagażnika;

Klaster instrumentów;

oświetlenie sufitowe;

Radio;

Moduł kontroli transmisji;

Lampe sous le capot;

Lampe solaire;

Lampe de seuil de porte;

Console de plafond ;

Module d’accès à distance sans clé ;

Lampa w schowku na rękawiczki;

Kompas;

Interrupteur de verrouillage électrique/fenêtre avant gauche (1997) ;

Interrupteur de verrouillage électrique / lève-vitre électrique avant droit (1997 – côté gauche).

17 20 1997-1999 :

Przełącznik reflektorów;

złącze łącza danych;

Relais de feux de brouillard arrière (1997);

Relais de puissance d’antenne (1998-1999);

2000-2001 :

Relais de capteur d’oxygène ci-dessous ;

Relais sonde à oxygène avant sortie

18 15 2000-2001 :

wtryskiwacze paliwa;

Rail de bobine;

Condensateur de bobine.

19 Lub 20 25 1997-1999 :

Relais d’arrêt automatique (25 A);

2000-2001 :

Przełącznik reflektorów;

Connecteur de liaison de données, p

Relais d’antenne de puissance (20 A).

20 15 Połączony kierunkowskaz
21 Lub 15 20 1997-1999:

Injecteurs de carburant ;

Cewka zapłonowa;

Module de commande du groupe motopropulseur (20A) ;

2000-2001 :

Module de commande du groupe motopropulseur (15 amperów).

22 15 Przekaźnik pompy paliwa;

Moduł sterujący układu napędowego.

23 15 Interrupteur de feux stop
24 15 1997-1999 :

Capteur d’oxygène ci-dessous ;

Capteur d’oxygène avant.

25 15 Relais antibrouillard n°2 (1998-2001);

Relais antibrouillard (1997-1999).

26 20 Wzmacniacz
27 10 Module d’immobilisation de clé Sentry
Przekaźnik
R1 Sprzęgło sprężarki klimatyzacji
R2 1997-1999 :

Feu de brouillard;

1998-2001 :

Feu antybrouillard nr 1

R3 1998-2001 :

Feu antybrouillard nr 2

R4 abs
R5 1997-1999 :

Wentylator chłodnicy;

2000-2001 :

Pompa paliwowa.

R6 1997-1999 :

Arrêt automatique ;

2000-2001 :

Wejście.

R7 1997-1999 :

Hala;

2000-2001 :

Capteur d’oxygène en amont.

R8 1997-1999 :.

Pompa paliwowa;

2000-2001 :

Capteur d’oxygène en aval.

R9 2000-2001 :

Wentylator chłodnicy.

R10 2000-2001 :

Arrêt automatique.

 

Diesel

nazwa Ampery [A] Opis
1 Nieużywane
2 50 Przekaźnik świecy żarowej
3 50 Przekaźnik świecy żarowej
4 30 1997-1998 :

Relais de puissance diesel (moduł de pompe à carburant ;

Moduł sterujący układu napędowego;

Générateur;

Topliwy (moteur przedziałowy): „21”);

Fusible (compartiment moteur): « 24 »;

1999-2001 :

Relais d’arrêt automatique (module de commande du moteur, pompe d’injection de carburant, module de commande du groupe motopropulseur, relais de ventilateur de radiateur, relais d’embrayage de compresseur A / C);

Topliwy (moteur przedziałowy): « 24 ».

5 40 Contacteur d’allumage (relais allume-cigare, topliwy (habitacle): «8», «9», «10», «11», «17», «18», «27», «28», «30» ))
6 30 Przekaźnik podgrzewacza paliwa
7 Lub 20 30 1997-1998 :

Relais de démarrage ;

Relais de désembueur de lunette arrière;

Topliwy (habitacki): « 13 » (30 A) ;

1999-2001 :

Relais de démarrage (20A)

8 30 Commutateur de phare, module de retard de phare
9 50 Topliwy (habitatyk): « 1 », « 2 », « 15 », « 20 », « 21 », « 29 »
10 40 Relais d’allumage (fusibles (habitacle) : « 12 », « 19 », « 22 », « 24 », « 25 », « 26 »))
11 40 Przekaźnik silnika dmuchawy
12 40 abs
13 40 Relais de ventilateur de radiateur (1998-2001)
14 20 abs
15 30 Relais de désembueur de lunette arrière;

Fusible (habitacle) : « 13 » (1999-2001).

16 15 Lampe dôme ;;

Lampa bagażnika;

Klaster instrumentów;

oświetlenie sufitowe;

Radio;

Moduł kontroli transmisji;

Lampe sous le capot / interrupteur au mercure ;

Lampe solaire;

Lampe de seuil de porte;

Console supérieure ;

Module d’accès à distance sans clé ;

Lampe dans la boite à gants ;

Kompas;

Interrupteur de verrouillage électrique/fenêtre avant gauche (1997) ;

Interrupteur d’alimentation avant droit / interrupteur de vitre (1997).

17 Nieużywane
18 Nieużywane
19 15 Interrupteur de feux stop
20 20 Relais d’embrayage de compresseur A/C ;

Topliwy (moteur przedziałowy): « 27 ».

21 20 1997-1998 :

Przekaźnik świecy żarowej;

Czujnik przepływu masy powietrza;

Module de pompe à carburant ;

Modulateur de vide électronique;

Relais d’embrayage de compresseur A/C ;

1999-2001 :

Pompe d’injection;

Bougie de prechauffage relais ;;

Elektrozawór EGR.

22 20 Wzmacniacz
23 15 Połączony kierunkowskaz
24 10 Moduł sterujący układu napędowego
25 15 Przekaźnik światła przeciwmgielnego
26 20 Przełącznik reflektorów;

złącze łącza danych;

Relais de puissance d’antenne (1998-2001);

Relais feu antibrouillard arrière (1997).

27 10 Module d’immobilisation de Clé Sentry (1998-2001);

Module de frais généréaux (1997).

Przekaźnik
R1 Sprzęgło sprężarki klimatyzacji
R2 Feu de brouillard (1997-1999)
R3 Feu antibrouillard (2000-2001)
R4 abs
R5 Wentylator chłodnicy
R6 1997-1999 :

Puissance diesel ;

2000-2001 :

Automatyczne wyłączanie

R7 wejście
R8 Szofer z paliwem

Przedział pasażerski

Il est situé derrière le couvercle sous la boîte à Gants.

 

Jeep Cherokee XJ (1997-2001) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

nazwa Ampery [A] Opis
1 25 Nagroda de courant
2 25 Zapalniczka
3 10 Phare gauche (feux de route);

Relais antibrouillard n°1.

4 10 Phare gauche (feux de croisement), moteur de nivellement
5 10 Phare droit (feux de croisement);

Moteur de nivellement;

interrupteur de mise à niveau des phares ;

Module d’éclairage diurne.

6 5 Klaster instrumentów;

Radio;

Commutateur d’essuie-glace et de lave-glace arrière ;

Commande de climatisation ou de chauffage ;

Commutateur de désembueur de lunette arrière ;

Interrupteur de ralenti étendu ;

Interrupteur antibrouillard avant ;

Commutateur de feu antibrouillard arrière ;

Éclairage de l’indicateur de portée de transmission (PRNDL) ;

Interrupteur de boîte de transfert – éclairage.

7 10 Światło tylne lewe;

Przednie lewe światło postojowe;

Feu de position gauche;

Attelage de remorquage;

lampa tablicy rejestracyjnej;

Relais antibrouillard avant n°1 (’98 -’01);

Interrupteur antibrouillard avant;

Relais antibrouillard.

8 Nieużywane
9 10 Klaster instrumentów;

Console supérieure ;

Module d’immobilisation à clé ;

Moduł Wiadomość / Centre de Télévision (Diesel);

Module de retard des phares ;

Kompas.

10 15 1999-2001 :

światło cofania;

Interrupteur de feu de recul (M / T);

Capteur de portée de transmission (A/T);

Module de feux diurnes ;

EVAP / Solénoïde de purge (essence);

Relais de ventilateur de radiateur ;

Relais d’embrayage de compresseur A/C ;

Relais sonde à oxygène en cours d’eau (esencja);

Relais sonde à oxygène en cours d’eau (esencja).

11 20 1997-1998 essence :

Relais d’arrêt automatique ;

Relais de ventilateur de radiateur ;

Przekaźnik pompy paliwa;

Relais d’embrayage de compresseur A/C ;

Feu de recul (Commutateur de feu de recul (M / T);

Capteur de portée de transmission (A/T);

Moduł kontroli transmisji;

EVAP / retirer le solénoïde en cycle de service ;

Pompe de détection de fuite EVAP;

Module d’éclairage de jour ;

Convertisseur de couple électro-aimant ;;

Interrupteur de position de stationnement/neutre ;

Essence 1999-2001 :

Moduł sterujący układu napędowego;

Moduł kontroli transmisji;

Relais d’arrêt automatique ;

Przekaźnik pompy paliwa;

Diesel 1997-1998 :

Moduł sterujący układu napędowego;

Interrupteur de lampe de recul ;

Przekaźnik podgrzewacza paliwa;

Pilote MSA ;

Diesel 1999-2001 :

Moduł sterujący silnika;

Relais réchauffeur de carburant.

12 10 Clignotant combiné ;

Relais désembueur de lunette arrière.

13 Nieużywane
14 10 Podgrzewane lustro
15 25 Module de porte passager (vitre électrique / serrure de porte)
16 10 Prawy reflektor (światło drogowe)
17 15 radio
18 10 1998-2001 :

Module de porte du Conducteur, commutateur de rétroviseurs électriques (’99 -’01);

Commutateur de siège chauffant (’99 -’01);

Relais de siège chauffant (’99 -’01);

Relais feu antibrouillard arrière (’99 – ‘) 01).

19 10 Relais de démarrage ;

Interrupteur de verrouillage d’embrayage (M / T).

20 Lub 10 15 1997:

connecteur de remorquage;

Relais de virage à gauche de remorque ;

Relais de virage à droite de la remorque (10A);

1998-2001 :

connecteur de remorquage;

Relais de virage à gauche de remorque ;

Relais de virage remorque droite (15A).

21 15 Przekaźnik klaksonowy
22 20 Commutateur d’essuie-glace et de lave-glace arrière
23 10 Prawe tylne światło;

Feu de stationnement avant droit;

Feu de position côté droit.

24 Nieużywane
25 15 Relais de moteur de ventilateur ;

Actionneur de porte de melange ;

Solénoïde de verrouillage du levier de frein ;

Interrupteur de ralenti étendu ;

Commande de climatisation ou de chauffage ;

Relais ABS.

26 10 Moduł sterowania poduszką powietrzną
27 10 Moduł sterowania poduszką powietrzną
wyłączniki,
28 Lub 25 30 1997-1998 :

Module de porte Conducteur/passager (vitre électrique, serrure de porte) (30A);

1999-2001 :

Module de porte Conducteur/passager (vitre électrique, serrure de porte) (25A).

29 Lub 25 30 1997-1998 :

Siège électrique (30A);

1999-2001 :

Prise de courant;

relais siège chauffant (25 A).

30 20 Moteur d’essuie-glace avant;

Commutateur d’essuie-glace et de lave-glace avant.

Przekaźnik
R1 Nieużywane
R2 Zapalniczka
R3 Corne
R4 Odmgławiacz tylnej szyby
Adblock
detector