Chevrolet Aveo (2017-2020) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy nowych pojazdów od lat:
2017, 2018, 2019, 2020.
tablica rozdzielcza
La boîte à fusibles est située dans le tableau de bord (côté conducteur) derrière un couvercle.
Nick | Opis |
---|---|
DLS | Commutateur d’allumage à logique discrète |
Zawartość do pobrania | Złącze łącza danych |
SDM | Capteur et module de diagnostic |
L / PORTAIL | pokrywa bagażnika |
PWR WNDW ARRIÈRE | Vitre électrique arrière |
BCM8 | Moduł sterowania nadwozia 8 |
BCM7 | Moduł sterowania nadwozia 7 |
BCM6 | Moduł sterowania nadwozia 6 |
BCM5 | Moduł sterowania nadwozia 5 |
BCM4 | Moduł sterowania nadwozia 4 |
BCM3 | Moduł sterowania nadwozia 3 |
BCM2 | Moduł sterowania nadwozia 2 |
BCM1 | Moduł sterowania nadwozia 1 |
CIB | Combiné de tableau de bord |
TÉLÉMATIQUE | Telematyka |
PAS / SBSA | Système d’aide au stationnement / système d’avertissement d’angle mort latéral |
PLUIE SNSR | Capteur de pluie essuie-glace |
DŹWIĘK | dźwięk |
BANDE-ANNONCE 1 | Bande-annonce 1 |
LDW / FCA | Avertissement de sortie de voie / Avertissement de collision frontale |
CGM | Module de passerelle centrale |
CVC1 | Chauffage, ventilation et climatisation 1 |
HLLD SW | Commutateur de mise à niveau automatique des phares |
CIB / AOS | Groupe d’instruments / Affichage de détection automatique de passager |
DE ZMIANA | — |
BANDE-ANNONCE 2 | Attelage de remorque 2 |
RESSORT D’HORLOGE | « RESSORT D’HORLOGE » |
CVC2 | Chauffage, ventilation et climatisation 2 |
HTD STR WHL | Wolant szofer |
DE ZMIANA | — |
S / DACH SW | Commutateur de toit ouvrant |
CIGARE APO | Prise de courant supplémentaire |
ESCL | Elektryczna blokada kolumny kierownicy |
PWR WNDW FRT | Vitres avant électriques |
PARI ACCY | Accessoire PARI |
BATT CONN | Połączenie baterii bat |
RUN RELAIS | Démarrer le relais |
L / PORTE RELAIS | Relais de hayon |
PARI RELAIS | Relais PARI |
RELAIS RAP / ACCY | Maintien de l’alimentation des accessoires / relais des accessoires |
Compartiment moteur, 1,8 L
Mini -fusibles | Opis |
---|---|
1 | Soupape ABS |
2 | Szyberdach |
4 | Feu antibrouillard arrière (si équipé) |
5 | Rétroviseur extérieur / interrupteur de lève-vitre électrique |
6 | Détection automatique des passagers / ROS |
7 | Entrée passive / Démarrage passif |
8 | Contrôle de la tension réglable |
10 | Capteur de batterie inutilisé / intelligent |
11 | Odmgławiacz tylnej szyby |
12 | Elektryczna blokada kolumny kierownicy |
13 | Non utilisé / Vanne SAI (le cas échéant) |
14 | Rétroviseur extérieur chauffant |
15 | Podgrzewane fotele przednie |
16 | Module de commande du système de carburant 1 |
17 | Purge d’air du bidon |
18 | Tryskacz |
19 | Pompe à carburant (le cas échéant) |
20 | Module de commande du moteur 5 |
21 | Module de commande du système de carburant 2 / niveau |
22 | 1 module de commande de boîte de vitesses / convertisseur DC DC |
24 | Module de commande du moteur 1 |
25 | Zwojnica |
26 | Module de commande du moteur 4 |
27 | Module de commande du moteur 3 |
28 | Module de commande du moteur 2 |
29 | Injecteur / Bobine d’allumage |
30 | Moduł sterujący silnika |
31 | Sprzęgło klimatyzacji |
32 | Moduł polecenia transmisji |
33 | Corne |
34 | Przednie światła przeciwmgielne |
35 | Lewe światło drogowe |
36 | Prawe światło drogowe |
Fusible J-Case | |
1 | Essuie-glaces avant |
2 | Pompe du système de freinage antiblocage |
3 | wentylator |
4 | Démarrage / démarrage CEI |
6 | Ventilateur de refroidissement K4 |
7 | Ventilateur de refroidissement K5 |
8 | Pompe SAI (le cas échéant) |
9 | Pompe à vide électrique |
dix | Commencer |
Przekaźnik | |
RLY 1 | Sterowanie wycieraczką przednią |
RLY 2 | Feu antibrouillard arrière (si équipé) |
RLY 3 | Prędkość wycieraczki przedniej |
RLY 4 | Désembueur arrière |
RLY 5 | Engrenage / Manivelle |
RLY 6 | Non utilisé / Vanne SAI (le cas échéant) |
RLY 8 | Pompe à carburant (le cas échéant) |
RLY 9 | Pompe SAI (le cas échéant) |
RLY 10 | Ventilateur de refroidissement K3 |
RLY 11 | P / T |
RLY 12 | początek |
RLY 13 | Sprzęgło klimatyzacji |
RLY 14 | Phares de route |
RLY 15 | Ventilateur de refroidissement K1 |
Compartiment moteur, 1,4 l
Mini -fusibles | Opis |
---|---|
1 | Valve antiblocage du système de freinage |
2 | Szyberdach |
4 | Feu antibrouillard arrière (si équipé) |
5 | Rétroviseur extérieur / interrupteur de lève-vitre électrique |
6 | Détection automatique des passagers / ROS |
7 | Entrée passive / Démarrage passif |
8 | Contrôle de la tension réglable |
9 | Wycieraczka tylnej szyby |
10 | Capteur de batterie inutilisé / intelligent |
11 | Odmgławiacz tylnej szyby |
12 | Elektryczna blokada kolumny kierownicy |
14 | Rétroviseur extérieur chauffant |
15 | Podgrzewane fotele przednie |
16 | Module de commande du système de carburant 1 |
17 | Purge d’air du bidon |
18 | Tryskacz |
20 | Module de commande du moteur 5 |
21 | Module de commande du système de carburant 2 / niveau |
22 | Module de commande de transmission 1 / convertisseur DC DC |
24 | Module de commande du moteur 1 |
25 | Zwojnica |
26 | Module de commande du moteur 4 |
27 | Module de commande du moteur 3 |
28 | Module de commande du moteur 2 |
29 | Injecteur / Bobine d’allumage |
30 | Moduł sterujący silnika |
31 | Sprzęgło klimatyzacji |
32 | Moduł polecenia transmisji |
33 | Corne |
34 | Przednie światła przeciwmgielne |
35 | Lewe światło drogowe |
36 | Prawe światło drogowe |
Fusibles J-Case | |
1 | Przednia wycieraczka |
2 | Pompe du système de freinage antiblocage |
3 | wentylator |
4 | Démarrage / démarrage CEI |
5 | Oblężenie elektryczne |
6 | Ventilateur de refroidissement K4 |
7 | Ventilateur de refroidissement K5 |
9 | Pompe à vide électrique |
10 | Commencer |
Przekaźnik | |
RLY 1 | Sterowanie wycieraczką przednią |
RLY 2 | Feu antibrouillard arrière (si équipé) |
RLY 3 | Prędkość wycieraczki przedniej |
RLY 4 | Désembueur arrière |
RLY 5 | Engrenage / Manivelle |
RLY 9 | Ventilateur de refroidissement K2 |
RLY 10 | Ventilateur de refroidissement K3 |
RLY 11 | P / T |
RLY 12 | Commencer |
RLY 13 | Sprzęgło klimatyzacji |
RLY 14 | Phares de route |
RLY 15 | Ventilateur de refroidissement K1 |