Citroën C1 (2012-2013) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:
2012, 2013.
Do zapalniczki (gniazd), w skrzynce bezpieczników w desce rozdzielczej znajduje się bezpiecznik 11 (od 2012 również 15 za deską rozdzielczą).
tablica rozdzielcza
Znajdują się po obu stronach deski rozdzielczej pod tapicerką.
Podnieś tapicerkę deski rozdzielczej i, jeśli to konieczne, tapicerkę obrotomierza, aby uzyskać dostęp do lewego i prawego bezpiecznika.
Kierownica z lewej strony (LHD)
Kierownica z prawej strony (RHD)
Opis
- ECU wspomagania kierownicy
- Złącze środkowe
- Wielotrybowa ręczna skrzynia biegów ECU
- Elektryczny przekaźnik okienny
- LHD:
Przed lutym 2012: przekaźnik światła tylnego
Od lutego 2012: przekaźnik tylnego światła przeciwmgielnego
- ECU sterowania bramą z odbiornikiem
- Skrzynka przekaźników #1
- wzmacniacz klimatyzacji
- Jedź w lewo : przekaźnik światła przeciwmgielnego
- LHD: Przekaźnik świateł drogowych
- Skrzynka bezpiecznikowa
- Centrum montażu czujnika poduszki powietrznej
- Kierownica z prawej strony : skrzynka przekaźnikowa nr 2
- Kierownica z prawej strony :
Przed lutym 2012: przekaźnik zapłonu (IG)
Od lutego 2012: przekaźnik szyby elektrycznej
- RHD:
Przed lutym 2012: Przekaźnik okna zasilania
Od lutego 2012: Przekaźnik tylnego światła przeciwmgielnego
Skrzynka bezpiecznikowa
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
1 | 10 | Feux de freinage ;
ABS; Boîte de vitesses électronique. |
2 | 25 | Centralny zamek;
Telekomenda. |
3 | 20 | Odmgławiacz tylnej szyby |
4 | 7.5 | Tylne światła ;
Światło tablicy rejestracyjnej; Panel; Écran; Réglage des phares ; Feux diurnes à DEL ; Światła boczne. |
5 | 7.5 | Gniazdo diagnostyczne |
6 | 7.5 | Boîte de vitesses électronique ;
tylne światło przeciwmgielne; ESP; Feux diurnes à DEL ; Panel; Tachometr. |
7 | — | Nieużywane |
8 | 7.5 | ABS/ESP ;
Wspomaganie kierownicy; Zespół wentylatora. |
9 | 10 | Feux de recul;
Centralny zamek; Okna elektryczne; Odmgławianie tylnej szyby; Prędkościomierz; Klimatyzator; Podgrzewacz; Tachometr; Telekomenda. |
10 | 20 | Essuie-glaces avant et arrière et liquide lave-glace |
11 | 15 | sprzęt audio;
Prise -12 V (max. 120 W). |
12 | 7.5 | Ogrzewana tylna szyba;
ABS; Montaż wentylatora; Essuie-glaces et lave-glaces avant et arrière; Wspomaganie kierownicy; Centralny zamek; Klimatyzator; Podgrzewacz; Okna elektryczne; Prędkościomierz; Tachometr; À distance; Lumière invertie. |
13 | 15 | poduszka powietrzna;
Système d’injection de carburant ; Boîte de vitesses électronique ; Panel; Tachometr; Feux diurnes à LED. |
14 | 7.5 | Klimatyzator;
Ogrzewania. |
15 * | 40 | system dzwiękowy;
gniazdo 12V; Wycieraczki przednie i tylne; Wspomaganie kierownicy; ABS/ESP ; Ensemble ventilateur de refroidissement. |
16 * | 30 | Elektryczne szyby |
17 * | 40 | Klimatyzator;
Ogrzewania. |
* Fusibles situés derrière le tableau de bord. Pour les remplacer, adressez-vous au réseau CITROËN ou à un atelier spécialisé. |
Skrzynka przekaźników 1
R1 | Akcesoria (ACC) |
R2 | Ogrzewanie (HTR) |
R3 | Odmgławiacz tylnej szyby (DEF) |
R4 | Jedź w lewo : Zapłon (IG) |
Skrzynka przekaźników 2
- Zapłon R1 (IG)
- Światło przeciwmgielne R2 (FOG)
Przedział moteur
system
- Skrzynka bezpieczników i przekaźników
- ECU kontroli poślizgu z siłownikiem
- Skrzynka przekaźnikowa
- Jedź w lewo : ECU silnika
- LHD: Przekaźnik świecy żarowej
- RHD: Przekaźnik świecy żarowej
- Kierownica z prawej strony : ECU silnika
Skrzynka bezpieczników i przekaźników
Pod maską skrzynka bezpieczników i przekaźników znajduje się obok akumulatora i jest zakryta osłoną ochronną.
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
1 | 5 | Feux de jour à LED |
2 | 20 | Przednie światła przeciwmgielne |
3 | 10 | Feu avant sur le côté gauche |
4 | 10 | Feu avant droit |
5 | 7.5 | Boîte de vitesses électronique ;
Système d’injection de carburant. |
6 | 7.5 | Boîte de vitesses électronique ;
Système d’injection de carburant. |
7 | 30 | Feux diurnes à DEL ;
Przednie światła przeciwmgielne. |
8 | 25 | abs |
8 | 30 | ABS / ESP (avec VSC) |
9 | 30 | Entrée;
Ogrzewana tylna szyba; ABS; Ensemble de ventilateur de refroidissement ; Essuie-glaces et lave-glaces avant et arrière; Wspomaganie kierownicy; Centralny zamek; Klimatyzator; Podgrzewacz; Okna elektryczne; Prędkościomierz; Tachometr; À distance; Feu de recul ; poduszka powietrzna; Système d’injection de carburant ; Boîte de vitesses électronique ; Panel; Feux diurnes à LED. |
10 | 10 | lampy awaryjne;
Panel; Tachometr; Kierunkowskazy. |
11 | 20 | Feu avant gauche ;
Feu avant droit. |
12 | 15 | oświetlenie sufitowe;
Prędkościomierz; system dzwiękowy; Panel; Tachometr. |
13 | 15 | Système d’injection de carburant ;
Ensemble ventilateur de refroidissement. |
14 | 10 | klakson |
15 | 7.5 | Topliwy de wymiany |
16 | 10 | Topliwy de wymiany |
17 | 15 | Topliwy de wymiany |
18 | 50 | Boîte de vitesses électronique |
19 | 30 / 40 | Ensemble ventilateur de refroidissement |
20 | 40 | abs |
20 | 50 | ABS / ESP (avec VSC) |
21 | 50 | Wspomaganie kierownicy |
Skrzynka przekaźnikowa
Opis
- 1 —
- 2 80A – Ogrzewanie
- 3 80A – Ogrzewanie
- R1 Przekaźnik grzałki PTC (PTC1) / Wielomodowa ręczna skrzynia biegów (MMT)
- R2 Przekaźnik grzałki PTC (PTC2)
- R3 —
- R4 Przed lutym 2012: Reflektor (H-LP) / Od lutego 2012: Światła do jazdy dziennej (DRL).
- Ściemniacz R5 (DIM)