Citroën C8 (2002-2008) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:
2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
L’allume-cigare (prises de courant) sur la Citroën C8 est assuré par le fusible F9 (allume-cigare) dans la boîte à fusibles du tableau de bord et les fusibles F11 (prise auxiliaire 12 V sur la troisième rangée) et F12 (prise auxiliaire 12 V sur la deuxième rangée ) sur la batterie.
Trois boîtes à fusibles situées sous le tableau de bord, dans le compartiment à batterie et sous le capot.
Skrzynka bezpieczników deski rozdzielczej
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
F1 | 15 A. | Wycieraczka tylnej szyby |
F3 | 5A. | Poduszki powietrzne |
F4 | 10 A. | Czujnik kąta skrętu;
ESP; Rétroviseur intérieur photochromique ; Gniazdo diagnostyczne; Embrayage; Klimatyzator; Suspension; Filtruj cząstki. |
F5 | 30 A. | Szyberdach;
Pare-brise. |
F6 | 30 A. | tylna szyba |
F7 | 5A. | lampy wewnętrzne;
miroirs cosmétiques; Boîte à gants. |
F8 | 20 A. | affiche ;
Alarm; Radio; zmieniarka CD; Système d’additifs pour carburant diesel ; Wykrywanie deflacji; Portes coulissantes latérales. |
F9 | 30 A. | Zapalniczka |
F10 | 15 A. | module de relais de remorque ;
Sterowanie na kierownicy. |
F11 | 15 A. | Gniazdo diagnostyczne;
Sirène; Automatyczna skrzynia; Zapłon. |
F12 | 15 A. | Témoin d’avertissement de ceinture de sécurité ;
Portes coulissantes; poduszka powietrzna; Pomoc w parkowaniu ; Mémoriser le siège du conducteur ; elektryczny fotel pasażera; System głośników. |
F13 | 5A. | przekaźnik przyczepy |
F14 | 15 A. | Czujnik deszczu;
Szyberdach; Klimatyzator; Conducteur de lampe d’avertissement d’odomètre ; Panel; Telematyka. |
F15 | 30 A. | Fermeture;
blocage; La sécurité des enfants. |
F17 | 40 A. | Fenêtre arrière szofer |
Skrzynka bezpieczników w komorze silnika
Pour ouvrir la boîte à fusibles du compartiment moteur, déclippez le réservoir de lave-glace puis retirez le couvercle.
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
F1 | 20 A. | Silnik-ECU;
Solénoïde de recyclage des gaz d’échappement ; Électrovanne pour réguler la haute pression du carburant diesel ; Solénoïde EGR. |
F2 | 15 A. | klakson |
F3 | 10 A. | Pompa spryskiwacza / spryskiwacz tylnej szyby |
F4 | 20 A. | Pompa spryskiwacza reflektorów |
F5 | 15 A. | Pompa paliwowa;
Solénoïde de régulation. |
F6 | 10 A. | Przenoszenie;
Wspomaganie kierownicy; Miernik przepływu powietrza; Podgrzewacz wody; Le niveau d’huile du moteur; freins ; Regulacja reflektorów. |
F7 | 10 A. | ESP |
F8 | 20 A. | wejście |
F9 | 10 A. | Calculateur de moteur |
F10 | 30 A. | Électrovannes;
Sonda lambda ; Injecteurs ; Cewka zapłonowa; ECU ; Nagrzewnica na olej napędowy. |
F11 | 40 A. | Flux d’air |
F12 | 30 A. | Wycieraczka |
F13 | 40 A. | Interface système embarquée (allumage +) |
F14 | — | Vide |
Bezpieczniki na akumulatorze
Tirez le tapis de sol vers l’arriere, décrochez le cache situé sous le plancher sous le siège avant droit pour y accéder.
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
F1 | — | Vide |
F2 | — | Vide |
F3 | 5A. | hamulce |
F4 | 25 A. | Mémorisation du siège conducteur |
F5 | 25 A. | Mémorisation du siège passager ;
Szyberdach. |
F6 | 20 A. | Szyberdach |
F7 | 20 A. | Szyberdach |
F8 | 10 A. | Szofer pasażera oblężenia |
F9 | 10 A. | Szofer dyrygent oblężniczy |
F10 | 15 A. | Sygnalizacja |
F11 | 20 A. | Prise accessoire 12 V troisième rangée |
F12 | 20 A. | Prise accessoires 12 V deuxième rangée |