Dodge Durango (2004-2009) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Dotyczy nowych pojazdów od lat:

2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.

 

Schemat skrzynki bezpieczników w przedziale pasażerskim

Situé dans le panneau de coup de pied gauche. Il est available par un couvercle à pression.

 

Dodge Durango (2004-2009) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Liczba Ampery [A] Opis
1  —
2 dix Alimentation du miroir
3 dwadzieścia Prise de courant – tableau de bord
4  —
5  —
6  —
7 25 wzmacniacz radiowy
8 dix Commutateur de miroir, module de mémoire de miroir
9 dwadzieścia Grupa
10 15 Grupa
11 dix Récepteur satelita, monitor DVD / system multimédia
12 25 radio
13 15 Commande de chauffage de climatisation (automatyzacja klimatyzacji)
14 15 Module aérien électronique, connecteur de liaison de données, module mains libres, module d’entrée de clé de protection à distance, relais d’embrayage de compresseur de climatiseur, relais de pompe à carburant, module de commande du group motopropulseur
15  —
16 dix Module de Classification des passagers, module de contrôleur de retenue des passagers, voyant d’activation / désactivation de l’airbag passager
17  —
18 dix Module d’entrée de clé à distance Sentry, module d’alimentation intégré, relais d’embrayage de compresseur A / C, relais de pompe à carburant, module de commande du groupe motopropulseur
19 dix Combiné, sélecteur de boîte de transfert, interrupteur de siège Conducteur/passager chauffant, rétroviseur intérieur, capteur infrarouge
20  —
21  —
22  —
23  —
24 dix Commande de chauffage A / C (A / C manuel), Commande de chauffage A / C arrière (A / C automatique), Relais de moteur de ventilateur arrière, Relais de désembueur de lunette arrière
25 dix Module de contrôleur de retenue des passagers
26 dix ABS, verrouillage des feux stop (antypatynacja), capteur d’angle de braquage (antypatynacja), capteur de dynamique (antypatynacja)
27  —
28  —
29  —
30  —
31  —
32 dix 2003-2004 : relais de démarrage, module de commande du group motopropulseur, klaster
33 dix Moduł klasyfikacji pasażerów
36 dix Module de commande du groupe motopropulseur, groupe
35 dwadzieścia Prize de courant – Konsola, award de courant arrière
Wyłącznik obwodu
CB1 25 Moteur de toit ouvrant, vitre électrique
CB2  —
Przekaźnik
R1 Odmgławiacz tylnej szyby
R2 Silnik dmuchawy tylnej
R3 akcesorium
R4  —

 

 

Boîtes à fusibles dans le compartiment moteur

Les deux nœuds de distribution d’électricité sont situés l’un à côté de l’autre sur le côté gauche du compartiment moteur.

Centre de distribution d’énergie

 

Liczba Ampery [A] Opis
1 trzydzieści Relais de démarrage, contacteur d’allumage (fusibles (habitacle): «16», «18», «19», «32», «34» ; (compartiment moteur): «16»), relais marche/démarrage
2 trzydzieści Intégrer le module d’alimentation (essuie-glace haut/bas relais, essuie-glace marche/arrêt relais)
3 40 Module de protection des freins
4 trzydzieści Commutateur d’allumage (fusible (compartiment passager) : « 25 »), moteur de toit ouvrant, fusible (compartiment passager) : « 35 »
5 40 2005-2009 : Commutateur de siège Conducteur/passager, module de siège chauffant, module de mémoire de siège
50 2003-2004 : Commutateur de siège Conducteur/passager, module de siège chauffant, module de mémoire de siège
6 dwadzieścia Stacyjka (bezpieczniki (kabina): „24”, „25”, „26”)
7 40 Relais du moteur du ventilateur avant, relais Run / Remote
8 40 Relais accessoire (disjoncteur, topliwy (habitacle): « 3 »)
9  —
10 trzydzieści Relais d’arrêt automatique (module de commande du groupe motopropulseur, relais ASD, bobine d’allumage, injecteur de carburant, condensateur d’allumage)
11 40 2005-2009 : Module de puissance d’ascenseur
12 40 Relais de désembuage de lunette arrière (topliwy (przedział pasażerski): « 2 »), ensemble moteur de changement de vitesse/capteur de mode
13 trzydzieści Relais du moteur du ventilateur arrière
14 40 ABS
15 50 Topliwy (habitakular): « 7 », « 8 », « 9 », « 10 », « 33 »
16 dix 2005-2009 : relais de démarrage, cluster, module de commande du groupe motopropulseur, module de commande avant
17  —
18 dwadzieścia przekaźnik pompy paliwa
19 dwadzieścia Przekaźnik kontroli transmisji
20  —
21 dwadzieścia ABS
22 dwadzieścia Moduł sterujący układu napędowego
23 dwadzieścia hak holowniczy
24 15 Przekaźnik sprzęgła sprężarki klimatyzacji
25 15 Włącznik światła hamowania
26  —
27 dix Commutateur d’allumage (groupe d’instruments)
28  —
Przekaźnik
R1 2005-2009 : Bieg / Départ
R2 2005-2009 : Lancement / À odległość
R3  —
R4 wejście
R5 Kontrola skrzyni biegów
R6 Sprzęgło sprężarki klimatyzacji
R7 Pompa paliwowa
R8 2005-2009 : blocage des feux stop (antypatynacja)
R9 Silnik dmuchawy przedniej
R10 Automatyczne wyłączanie

 

 

Zintegrowany moduł zasilania

Dodge Durango (2004-2009) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Liczba Ampery [A] Opis
8 dix Feu de stationnement avant gauche/clignotant, feu de position avant gauche, feu arrière gauche/arrêt/volant, lampe d’immatriculation
9 dix hak holowniczy
10 dix Feu de stationnement avant droit/clignotant, feu de position avant droit, feu arrière droit/arrêt/clignotant
12 dwadzieścia Przedni moduł sterujący
13 dwadzieścia Przedni moduł sterujący
14 dwadzieścia Relais pour pédales réglables
15 dwadzieścia Przekaźnik światła przeciwmgielnego
16 dwadzieścia Przekaźnik klaksonowy
17 dwadzieścia Przekaźnik tylnej wycieraczki
18 dwadzieścia Przedni moduł sterujący
19 dwadzieścia 2005-2009 : Relais de remorquage de remorque gauche (commande de relais de lampe de frein de remorque, connecteur de remorque)
15 2003-2004 : Relais de remorquage de remorque gauche (commande de relais de lampe de frein de remorque, connecteur de remorque)
20 dwadzieścia Przedni moduł sterujący
21 dwadzieścia 2005-2009 : relais de remorquage de remorque droit (commande de relais de lampe de frein de remorque, connecteur de remorque)
15 2003-2004 : relais de remorquage de remorque droit (commande de relais de lampe de frein de remorque, connecteur de remorque)
22 trzydzieści Przedni moduł sterujący
23 40 Relais de ventilateur de radiateur (haut), relais de ventilateur de radiateur (bas)
27 trzydzieści Moduł de commande avant, topliwy (habitacle): « 11 », « 12 »
28 trzydzieści Bezpiecznik (kabina): „13”, „14”
Przekaźnik
R1 Włącz/wyłącz wycieraczki przedniej szyby
R2 Wycieraczka w górę / w dół
R3 Corne
R4 Wycieraczka tylnej szyby
R5 remorqueur gauche
R6 Attelage de remorque à droite
R7 lampa parkowa
R8 Wentylator chłodnicy (wysoki)
R9 Ventilateur de radiateur (bas)
R10 światło mgły
R11 Pédales réglables

 

Adblock
detector