Dodge RAM 1500 (2011-2013) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy nowych pojazdów od lat:
2011, 2012, 2013.
Schemat skrzynki bezpieczników w komorze silnika
Le module d’alimentation entièrement intégré (TIPM) est situé dans le compartiment moteur près de la batterie. Ce hub comprend des fusibles à lame et des mini – fusibles. Une description de chaque fusible et composant peut être estampée sur le couvercle intérieur, sinon le numéro de compartiment de chaque fusible est estampé sur le couvercle intérieur comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
Liczba | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
1 | 15 | Włącznik światła hamowania |
2 | 20 | — |
3 | trzydzieści | sauf 6.7L : module de commande du groupe motopropulseur |
4 | — | — |
5 | 25 | Falownik 115 VAC |
6 | 20 | Allume-cigare (tableau de bord) ou prise de courant (console avant), capteur de pluie |
7 | 20 | Prise de courant arrière ou prise de courant (siège central) |
8 | 20 | Siège chauffant avant, volant |
9 | 20 | Sieges arrière szoferzy |
10 | 15 | Module boussole, module mains libres, module écran vidéo, module vidéo satellite, ouvre-porte de garage universel, lampe de toilette |
11 | dix | Commande chauffage climatisation, lampe capot moteur |
12 | trzydzieści | Radio, amplificateur radio |
13 | 20 | Cluster, interrupteur multifonction, module de colonne de direction, sirène, système de surveillance de la pression des pneus, module de commande sans fil |
14 | 20 | Kamera cofania |
15 | 20 | Combiné, interrupteur multifonction, capteur d’angle de braquage, module de remorquage, sélecteur de boîte de transfert, rétroviseur intérieur, relais de chauffage au carburant (6,7 L), module de capteur d’oxygène, module de commande du groupe motopropulseur (sauf 3,7 L), module de siège électrique, système audio télématique, relais feux diurnes |
16 | dix | Module de commande de retenue des passagers (airbag) |
17 | — | — |
18 | 15 | Feu stop central |
19 | 25 | Arrêt automatique (No.1, No.2) |
20 | 15 | Cluster, commutateur de banque inférieure, commutateur de banque supérieure, contrôleur de module de commande |
21 | 20 | Arrêt automatique (n° 3) |
22 | dix | Klaxon (droit) |
23 | dix | Klaxon (gauche) |
24 | — | — |
25 | 20 | Essence : moteur de la pompe à carburant |
20 | Diesel : pompe de relevage | |
26 | dix | Commutateur de verrouillage de fenêtre / porte conducteur |
27 | dix | stacyjka |
28 | 15 | sauf 6.7L : module de commande du groupe motopropulseur (PCM) |
29 | dix | System nadzoru de la pression des pneus |
30 | 15 | Złącze diagnostyczne |
31 | 20 | Commutateur de feu de recul |
32 | dix | Module de commande de retenue des passagers (airbag) |
33 | dix | Moduł sterujący układu napędowego (PCM) |
34 | dix | Commande de chauffage A / C, capteur infrarouge, module d’aide au stationnement, relais de ventilateur de radiateur (élevé) (sauf 6,7 L), module boussole |
35 | 15 | Feux de stationnement avant et arrière gauche |
36 | 20 | Prise de courant (console avant) ou allume-cigare (tableau de bord) |
37 | dix | Contacteur de feu stop, ABS, capteur de dynamique |
38 | 25 | Relais de verrouillage de porte, relais de déverrouillage de porte conducteur, relais de déverrouillage de porte passager |
J1 | 40 | holowanie przyczepy |
J2 | trzydzieści | Moduł ochrony hamulca |
J3 | trzydzieści | Diesel : module de commande du groupe motopropulseur (PCM) |
J4 | 25 | Moduł drzwi kierowcy |
J5 | 25 | Moduł drzwi pasażera |
J6 | 40 | abs |
J7 | trzydzieści | abs |
J8 | 40 | Disjoncteur (CB1 – prise de courant) |
J9 | trzydzieści | — |
J10 | trzydzieści | Module stabilisateur |
J11 | trzydzieści | Module de boîte de transfert |
J12 | trzydzieści | Odmgławiacz tylnej szyby |
J13 | 60 | Fusible : « 10 », « 11 », « 12 », « 13 » |
J14 | 20 | Światła holownicze / Światła postojowe |
J15 | 40 | Dmuchawa przednia |
J16 | — | — |
J17 | 40 | wejście |
J18 | 20 | Plage de transmission du module de commande du groupe motopropulseur |
J19 | 60 | Relais de ventilateur de radiateur (faible), relais de ventilateur de radiateur (élevé) |
J20 | trzydzieści | Przekaźnik włączania/wyłączania wycieraczek |
J21 | 20 | Contrôle de la laveuse |
J22 | 25 | Moduł szyberdachu |
CB1 | 25 | Oblężenie elektryczne |
R1 | Allumage (Run / Acc) | |
R2 | Allumage (marche) | |
R3 | wejście | |
R4 | Exécuter-Démarrer | |
R5 | Moduł sterowania skrzynią biegów (TCM) | |
R6 | światła parkingowe | |
R7 | LBE | |
R8 | — | |
R9 | silnik dmuchawy | |
R10 | Automatyczne wyłączanie | |
R11 | Wentylator chłodnicy (dolny) |