Fiat Punto Evo (2010-2012) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:
2010, 2011, 2012.
Umiejscowienie du topliwe
Bezpieczniki zgrupowane są w trzech skrzynkach: na desce rozdzielczej, w komorze silnika oraz po lewej stronie bagażnika.
Skrzynka bezpieczników deski rozdzielczej
Opis | nazwa | Ampery [A] |
Prawe światło mijania | 1 | 7.5 |
Podnoszone światła mijania, korektor zasięgu reflektorów | 8 | 7.5 |
Zasilanie INT/A do cewek przełączających na skrzynce bezpiecznikowej silnika oraz do cewek przełączających na sterowniku komputera pokładowego | 13 | 5 |
Plafonnier avant, plafonnier arrière, feux de pare-soleil, feux de position de porte, éclairage de coffre, éclairage de boîte à gants | 2 | 5 |
Alimentation et batterie pour prise diagnostic EOBD, centrale de climatisation automatique, alarme, sonorisation, centrale de convergence | 5 | 10 |
Zasilanie INT deski rozdzielczej, przełącznik pedału hamulca (styk NO), trzecie światło hamowania | 11 | 5 |
Silniki blokady/odblokowania drzwi, silniki obsługi zatrzasku, silnik zwalniania bagażnika | 4 | 20 |
Pompa spryskiwacza / spryskiwacz tylnej szyby | 6 | 20 |
Silnik elektryczny szyby w drzwiach przednich po stronie kierowcy | 14 | 20 |
Silnik elektryczny szyby w przednich drzwiach pasażera | 7 | 20 |
Alimentation INT pour voyants de contrôle du tableau de bord, contrôleur de stationnement, contrôleur de pression des pneus, mouvement électrique des rétroviseurs extérieurs, capteur de pluie, contrôleur de toit ouvrant, prise système infotélématique My Port, rétroviseur électrique | 12 | 5 |
tablica rozdzielcza | 3 | 5 |
Alimentation INT du contacteur de pédale de frein (contact NF), contacteur de pédale d’embrayage, boitier de chauffage habitacle, régulateur de convergence, autoradio, régulateur de stabilisateur de tension, feu de recul de pare-chocs arrière, capteur d’eau du filtre à gasoil, régulateur de chauffage des bougies de préchauffage, débitmètre d’air , servofreins de capteur, bobines de commutation sur la boîte à fusibles dans le compartiment moteur | 10 | 7.5 |
* Fusible uniquement sur certaines versions |
Skrzynka bezpieczników w komorze silnika
Opis | nazwa | Ampery [A] |
System audio Hi-Fi z jednostką sterującą i subwooferem | 09 | 20 |
Jednotonowy róg | 10 | 10 |
Lewe światło drogowe, prawe światło drogowe | 14 | 15 |
Chauffage auxiliaire PTC1 | 15 | 30 |
Kompresor deklimatyzacji | 19 | 7.5 |
Fenêtre arrière szofer | 20 | 30 |
Pompa paliwa na zbiorniku | 21 | 15 |
Lewe światło przeciwmgielne, prawe światło przeciwmgielne | 30 | 15 |
Électrovannes de gestion du système de méthane GNC | 84 | 7.5 |
Gniazdo (gotowe do użycia) | 85 | — |
Gniazdo w przedziale pasażerskim, zapalniczka | 86 | 15 |
Czujnik stanu naładowania baterii | 87 | 5 |
Désembuage du rétroviseur côté conducteur, désembuage du rétroviseur côté passager | 88 | 7.5 |
Skrzynka bezpieczników bagażnika
Opis | nazwa | Ampery [A] |
System otwierania szyberdachu | 17 | 20 |
Jednostka sterująca zarządzania systemem alarmowym | 14 | 7.5 |
rezerwowy | 01 | — |
rezerwowy | 03 | — |
Mouvement lombaire électrique dans le siège du conducteur | 04 | 10 |
rezerwowy | 15 | — |
Système de lève-vitre électrique (moteur, boîtier de commande) dans la porte droite | 10 | 20 |
rezerwowy | 16 | — |
Calculateur de chauffage du siège conducteur | 08 | 10 |
Système de barre de remorquage (le fusible peut être installé après-vente) | 07 | — |
Nagroda demarrage | 05 | 15 |
Elektryczny system szyb (silnik, skrzynka sterownicza) w lewych drzwiach | 11 | 20 |
Jednostka sterująca TPMS (system monitorowania ciśnienia w oponach) | 13 | 5 |
Calculateur de chauffage du siège passager avant | 09 | 10 |
rezerwowy | 06 | — |
rezerwowy | 02 | — |