Jeep Cherokee KK (2008-2010) — boîte à fusibles et relais

Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:

2008, 2009, 2010.

Pour l’allume-cigare Jeep Cherokee, il  y a un  fusible M6 (allume-cigare), M7 (  wtyczka 2) et M36 (prise de courant 3) dans la boîte à fusibles du compartiment moteur.

 

umiejscowienie

W pełni zintegrowany moduł zasilania  (TIPM) est situé dans le compartiment moteur près de la batterie.

Ce moyeu comprend des fusibles à lame, des mini-fusibles et des relais. Une étiquette identifiant chaque article est imprimée à l’intérieur de la couverture.

2008, 2009

Jeep Cherokee KK (2008-2010) - boîte à fusibles et relais

Rekreacja Wkład bezpiecznika Mini fusible Opis
J1
J2 30A Różowy Module de boîte de transfert – Si équipé
J3 40 amperów zielony Modules de porte arrière
J4 25 Un blanc Węzeł drzwi kierowcy
J5 25 Un blanc Supeł drzwi pasażera
J6 40 amperów zielony Système de freinage antiblocage (ABS) / Pompe ESP – selon l’équipement
J7 30A Różowy Système de freinage antiblocage (ABS) / Valve ESP – Si équipé
J8 40 amperów zielony Sièges électriques – selon l’équipement
J9 40 amperów zielony PZEV / Flex fuel – selon l’équipement
J10
J11
J13 60A żółty Zużycie po wyłączeniu zapłonu (IOD)
J14 40 amperów zielony EBL (Désembueur de lunette arrière) – Si équipé
J15
J17 40 amperów zielony elektromagnes rozrusznika
J18 20 Niebieski Module de commande du groupe motopropulseur (PCM) Relais de transmission
J19 60A żółty Wentylator chłodnicy
J20 30A Różowy Przednia wycieraczka
J21 20 Niebieski Laveuse avant / Laveuse arrière – Si équipé
J22 25 Un blanc Module de toit ouvrant – selon l’équipement
M1 15 Niebieski Alimentation de l’interrupteur des feux d’arrêt – Feu d’arrêt à montage central haut (CHMSL)
M2 20 jeden żółty Éclairage de remorque – selon l’équipement
M3
M4 10 jeden czerwony Remorquage – selon l’équipement
M5 25A Naturalny Convertisseur de puissance – si équipé
M6 20 jeden żółty Prise de courant # 1 (allume-cigare) / capteur de pluie – si équipé ;

Remorquage d’une remorque – selon l’équipement /

M7 20 jeden żółty Gniazdo #2
M8 20 jeden żółty Sièges avant chauffants (selon l’équipement)
M9
M10 15 Niebieski Module mains libres (HFM) – si équipé ;

Ouvre-porte de garage universel (UGDO) – si équipé ;

Lumière dans les moulures de la porte.

M11 10 jeden czerwony Contrôle automatique de la température (ATC) (le cas échéant)
M12 30 jeden zielony Radio / Amplificateur – Selon l’équipement
M13 20 jeden żółty Nœud de compartiment de cabine (CCN) ;

Module de commande sans fil (WCM) ;

Interrupteur de commande multifonction.

M14
M15 20 jeden żółty Interrupteur de commande multifonction/nœud de compartiment de cabine (CCN) ;

Module de commande de colonne de direction (SCM) ;

Rétroviseur / moniteur de pression des pneus (TPM) – selon l’équipement ;

Capteur infrarouge – si équipé ;

Module de boîte de transfert – selon l’équipement.

M16 10 jeden czerwony Kontroler urządzeń przytrzymujących dla pasażerów (ORC)
M17 15 Niebieski Éclairage extérieur – stationnement avant gauche et marqueur lateral, feux arrière gauche et feux de position ;

Światło tablicy rejestracyjnej.

M18 15 Niebieski Éclairage extérieur – marqueur de stationnement avant droit et marqueur latéral, feux arrière droit et feux de position
M19 25A Naturalny Mise hors tension automatique (ASD) #1 et #2
M20 15 Niebieski Interrupteurs d’éclairage intérieur/volant – selon l’équipement ;

Jeu de commutateurs / e

Centre d’information électronique du véhicule (EVIC) – selon l’équipement.

M21 20 jeden żółty Arrêt automatique (ASD) # 3
M22 10 jeden czerwony Prawy klakson (góra/dół)
M23 10 jeden czerwony Lewy klakson (góra/dół)
M25 20 jeden żółty Pompa paliwowa
M26 10 jeden czerwony Interrupteur de rétroviseur électrique/Interrupteur de vitre conducteur
M27 10 jeden czerwony Stacyjka;

Module de commande sans fil (WCM) ;

Verrouillage de la colonne de direction – Selon l’équipement.

M28 10 jeden czerwony Moduł sterujący układu napędowego (PCM)
M29 10 jeden czerwony Moduł Klasyfikacji Pasażerów (OCM)
M30 15 Niebieski Module d’essuie-glace arrière (le cas échéant / Lien de diagnostic)
M31 20 jeden żółty Światła cofania
M32 10 jeden czerwony Kontroler urządzeń przytrzymujących dla pasażerów (ORC)
M33 10 jeden czerwony Moduł sterujący układu napędowego (PCM)
M34 10 jeden czerwony Module d’aide au stationnement – selon l’équipement ;

Module de chauffage, ventilation et climatisation (CVC) – si équipé ;

Module boussole – si équipé.

M35 10 jeden czerwony Rétroviseurs chauffants – Si équipé
M36
M37 10 jeden czerwony Układ przeciwblokujący (ABS);

Module de programme de stabilisation électronique (ESP);

Włącznik świateł hamowania.

M38 25A Naturalny Moteurs de verrouillage/déverrouillage des portes et du hayon
CB1 Wyłącznik obwodu 25 A Oblężenie elektryczne
Przekaźnik
K1 Allumage (travaux / accessoires)
K2 Allumage (fonctionnement)
K3 wejście
K4 Allumage (Run-Start)
K5 Moduł sterowania skrzynią biegów (TCM)
K6 Odmgławiacz tylnej szyby
K7  —
K8  —
K9  —
K10 Automatyczne wyłączanie
K11 Sterowanie wentylatorem chłodnicy

 

 

2010

Jeep Cherokee KK (2008-2010) - boîte à fusibles et relais

Affectation des fusibles dans le module d’alimentation intégré (2010)

Rekreacja Wkład bezpiecznika Mini fusible Opis
J1
J2 30A Różowy Module de boîte de transfert – Si équipé
J3 30A Różowy Modules de porte arrière
J4 25 Un blanc Węzeł drzwi kierowcy
J5 25 Un blanc Supeł drzwi pasażera
J6 40 amperów zielony Système de freinage antiblocage (ABS) / Pompe ESP – selon l’équipement
J7 30A Różowy Système de freinage antiblocage (ABS) / Valve ESP – Si équipé
J8 40 amperów zielony Sièges électriques – selon l’équipement
J9 40 amperów zielony PZEV / Flex fuel – selon l’équipement
J10 30A Różowy Relais lave-phares – si équipé ;

Vanne de commande manuelle – selon l’équipement.

J11 30A Różowy Barre stabilisatrice – si équipé ;

Thatchm Lk-Ulk – si équipé ;

Pwr Sid Dr Mod – si équipé.

J13 60A żółty Zużycie po wyłączeniu zapłonu (IOD)
J14 40 amperów zielony EBL (Désembueur de lunette arrière) – Si équipé
J15 30A Różowy Wentylator tylny — jeśli jest na wyposażeniu
J17 40 amperów zielony elektromagnes rozrusznika
J18 20 Niebieski Module de commande du groupe motopropulseur (PCM) Relais de transmission
J19 60A żółty Wentylator chłodnicy
J20 30A Różowy Przednia wycieraczka
J21 20 Niebieski Laveuse avant / Laveuse arrière – Si équipé
J22 25 Un blanc Module de toit ouvrant – selon l’équipement
M1 15 Niebieski przystanek Interrupteur de feu, alimentation – haut central, przystanek monté sur feu (CHMSL)
M2 20 jeden żółty Éclairage de remorque – selon l’équipement
M3 20 jeden żółty Verrouillage des essieux avant/arrière (le cas échéant)
M4 10 jeden czerwony Remorquage – selon l’équipement
M5 25A Naturalny Convertisseur de puissance – si équipé
M6 20 jeden żółty Prise de courant #1 (allume-cigare);

Capteur de pluie – si équipé ;

Remorquage – selon l’équipement.

M7 20 jeden żółty Gniazdo #2
M8 20 jeden żółty Sièges avant chauffants (selon l’équipement)
M9 20 jeden żółty Podgrzewane tylne siedzenia — jeśli są na wyposażeniu
M10 15 Niebieski Module mains libres (HFM) – si équipé ;

Ouvre-porte de garage universel (UGDO) – si équipé ;

Lumière dans les moulures de la porte.

M11 10 jeden czerwony Contrôle automatique de la température (ATC) (le cas échéant)
M12 30 jeden zielony Radio / Amplificateur – Selon l’équipement
M13 20 jeden żółty Nœud de compartiment de cabine (CCN) ;

Module de commande sans fil (WCM) ;

Interrupteur de commande multifonction.

M14 20 jeden żółty Remorquage de remorque (BUX) – Selon l’équipement
M15 20 jeden żółty Commutateur multifonction/noeud de cabine (CCN) ;

Module de commande de colonne de direction (SCM) ;

Rétroviseur / moniteur de pression des pneus (TPM) – selon l’équipement ;

Capteur infrarouge – si équipé ;

Module de boîte de transfert – selon l’équipement.

M16 10 jeden czerwony Kontroler urządzeń przytrzymujących dla pasażerów (ORC)
M17 15 Niebieski Éclairage extérieur – stationnement avant gauche et marqueur lateral, feux arrière gauche et feux de position ;

Światło tablicy rejestracyjnej.

M18 15 Niebieski Éclairage extérieur – Parking avant droit et marqueur lateral, feux arrière droit et feux de position
M19 25A Naturalny Mise hors tension automatique (ASD) #1 et #2
M20 15 Niebieski Interrupteurs d’éclairage intérieur/volant – selon l’équipement ;

Jeu de commutateurs ;

Centre d’information électronique du véhicule (EVIC) – selon l’équipement.

M21 20 jeden żółty Arrêt automatique (ASD) # 3
M22 10 jeden czerwony Prawy klakson (góra/dół)
M23 10 jeden czerwony Lewy klakson (góra/dół)
M24 25A Naturalny Essuie-glace arrière – Si équipé
M25 20 jeden żółty Pompa paliwowa
M26 10 jeden czerwony Interrupteur de rétroviseur électrique/Interrupteur de vitre conducteur
M27 10 jeden czerwony Commutateur d’allumage/Module de commande sans fil (WCM) ;

Verrouillage de la colonne de direction – Selon l’équipement

M28 10 jeden czerwony Moduł sterujący układu napędowego (PCM)
M29 10 jeden czerwony Moduł Klasyfikacji Pasażerów (OCM)
M30 15 Niebieski Module d’essuie-glace arrière (le cas échéant / Lien de diagnostic)
M31 20 jeden żółty Światła cofania
M32 10 jeden czerwony Kontroler urządzeń przytrzymujących dla pasażerów (ORC)
M33 10 jeden czerwony Moduł sterujący układu napędowego (PCM)
M34 10 jeden czerwony Module d’aide au stationnement – selon l’équipement ;

Module de chauffage, ventilation et climatisation (CVC) – si équipé ;

Module boussole – si équipé.

M35 10 jeden czerwony Rétroviseurs chauffants – Si équipé
M36 20 jeden żółty Prise de courant n° 3 (BATT)
M3 7 10 jeden czerwony Układ przeciwblokujący (ABS);

Module de programme de stabilisation électronique (ESP);

Włącznik świateł hamowania.

M38 25A Naturalny Moteurs de verrouillage/déverrouillage des portes et hayon
CB1 Wyłącznik obwodu 25 A Oblężenie elektryczne
Przekaźnik
K1 Allumage (travaux / accessoires)
K2 Allumage (fonctionnement)
K3 wejście
K4 Allumage (Run-Start)
K5 Moduł sterowania skrzynią biegów (TCM)
K6 Odmgławiacz tylnej szyby
K7  —
K8  —
K9  —
K10 Automatyczne wyłączanie
K11 Sterowanie wentylatorem chłodnicy
Adblock
detector