Mercedes-Benz Vaneo W414 (2001-2005) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:

2001, 2002, 2003, 2004, 2005.

Pour le briquet sur la Mercedes-Benz Vaneo W414 y a le fusible numéro 12 dans la boîte à fusibles.

Skrzynka bezpiecznikowa

Mercedes-Benz Vaneo W414 (2001-2005) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Mercedes-Benz Vaneo (w141) – schemat boite à fusibles
nazwa Opis Ampery [A]
1 Contrôleur de ventilateur d’extraction électrique * ;

Relais de ventilateur d’extraction électrique ;

Urządzenie sterujące silnikiem;

Relais d’injection d’air (essence).

20
2 Urządzenie sterujące silnikiem;

Relais de pompe à essence (essence).

25
3 Panneau de contrôle de chauffage/température ;

Ventilateur interne.

25
4 Elektroniczna jednostka sterująca programu stabilności;

Przełącznik pedału hamulca.

7.5
5 Calculateur de boîte de vitesses automatique * ;

Interrupteur de régulateur de vitesse * ;

Embrayage automatique *.

10
6 Corne 15
7 Światło hamowania 10
8 Gniazdo diagnostyczne;

Tableau de commande chauffage/température.

10
9 Contrôle du ventilateur d’extraction électrique * 30
Relais de ventilateur d’extraction électrique 40
10 Toit ouvrant coulissant / inclinable ;

Wycieraczka tylnej szyby.

15
11 Plafonniers centraux – spot et veilleuse* ;

Système de radionavigation *;

Téléphone mains libres *;

Signal lumineux.

15
12 Zapalniczka;

Lampa w schowku;

Prise 12 volts dans le coffre à bagages *.

20
13 Vitre électrique à gauche 30
Lève-vitre confort à gauche (ouverture/fermeture automatique) * 7.5
14 Vitre électrique à droite 30
Vitre électrique pratique à droite (ouverture/fermeture automatique) * 7.5
15 Reconnaissance de l’occupation du siège, y compris la reconnaissance d’un siège enfant ;

Reconnaissance automatique du siège enfant ;

Kalkulator poduszek powietrznych.

7.5
16 Moteur d’essuie-glace 30
17 Pompe à liquide lave-glace;

Verrouillage central (diagnostic);

Combiné d’instruments (commande d’essuie-glace avant/arrière et intervalle d’essuie-glace intermittent, système d’essuie-glace/lave-glace, chauffage de lunette arrière et de rétroviseur, témoin d’airbag).

10
18 Prise de console centrale 12 V. 25
19 Prise de remorque *;

Centrale d’alarme taxi*.

25
20 Calculateur de reconnaissance de remorque * ;

Centrale d’alarme taxi *.

7.5
21 Calculateur de reconnaissance de remorque * 15
22 Centrale d’alarme * ;

Sirène d’alarme *.

10
23 Szofer oblężenia 25
24 40
25 Vitre électrique pratique à droite (ouverture/fermeture automatique) * 30
26 Lève-vitre confort à gauche (ouverture/fermeture automatique) * 30
27 Régulateur de temps de chauffage auxiliaire *;

Récepteur radio du chauffage de stationnement * ;

Panneaux de seuil de porte éclairés *.

5
28 Combiné d’instruments (fonctionnement des clignotants, système d’essuie-glace/lave-glace, lunette arrière chauffante);

Comptoir taxi* ;

Signe de toit de taxi *.

10
29 Centralny zamek 25
30 Unité de contrôle du système d’autorisation de conduite ;

Combiné d’instruments (lampe de signalisation, clignotants, éclairage intérieur);

Czujnik kąta skrętu.

7.5
31 Lunette arrière chauffante (rétroviseur chauffant) 25
32 Compensateur téléphonique HF *;

Système de haut-parleur* ;

Toit coulissant / basculant *;

Plafonniers central et arrière au plafond * ;

Panneau de commande avec éclairage intérieur avant *;

Centrale d’alarme taxi*.

15
33 Radio/navigation* ;

Commutateur de sélection mains libres *;

Téléphone / taxi * radio ;

Contrôleur radio taxi *.

20
34 Pompe à essence (essence) 25
35 Vannes pour le programme électronique de stabilité 25
36 Assemblage de la lampe 40
37 Rétroviseur chauffant M10 10
38 Relais de démarrage (diesel) 30
Unité de contrôle du moteur (essence) 7.5
39 Unité de contrôle du système d’autorisation de conduite ;

Combiné d’instruments (témoin, clignotants).

7.5
40 Gniazdo diagnostyczne;

Czujnik kąta skrętu;

Réglage du miroir.

7.5
41 Ventilateur interne à 2 niveaux *;

PTC – booster de chauffage au diesel ;

Chauffage / Température, panneau de commande ;

Capteur de point de rosée (climatisation) * ;

Podgrzewane dysze spryskiwaczy;

Temp. capteur (climatisation) *;

Rétroviseur extérieur rabattable *.

7.5
42 Assemblage de la lampe ;

Feu de recul (boîte de vitesses manuelle);

Module de changement de vitesse électronique *.

7.5
43 Feu de recul (transmission automatique);

Taximètre *.

7.5
44 Contrôle du temps de chauffage auxiliaire *;

Unité de commande Parktronic *.

7.5
45 Fenêtre à ouverture électrique * 7.5
Przekaźnik
K1 / 6 Borne 87 du relais calculateur moteur (A 002 542 25 19)
K1 / 7
K1 / 5 Relais de pompe à essence (A 002 542 25 19)
K13 / 1 Relais électronique borne 15 (A 002 542 13 19)
K27 Relais de lunette arrière chauffante (A 002 542 13 19)
* Opcja

Boîte à fusibles du module d’éclairage

Mercedes-Benz Vaneo (w141) – schemat boite a topliwy – boite a topliwy module d’éclairage
nazwa Opis Ampery [A]
1 Lewe światło mijania 7.5
2 Prawe światło mijania 7.5
3 Światło drogowe lewe;

Prawe światło drogowe;

Témoin des feux de route (combiné d’instruments).

15
4 Światło po lewej stronie;

Światło tylne lewe.

7.5
5 Światło po prawej stronie;

Prawe tylne światło;

groupe d’instruments 58K ;

Światło tablicy rejestracyjnej.

15
6 Feu antibrouillard gauche/droit ;

Feu antibrouillard arrière gauche.

15

Boîtier de commande

Mercedes-Benz Vaneo (w141) – schéma boite à fusibles – boite module de commande
nazwa Przekaźnik
K20 / 1 Relais de retour haute pression (A 002 542 13 19)
K9 / 3 Relais de ventilateur d’extraction électrique (A 002 542 13 19)
K38 / 3 Relais de blocage du démarreur (A 002 542 23 19)
K46 Relais d’alarme (A 002 542 14 19)
K39 Relais klaxon (A 002 542 11 19)
K26 / 2 Relais pompe lave glace (A 002 542 19 19)
K17 Relais d’injection d’air (A 002 542 13 19)

Skrzynka bezpieczników na dodatnim zacisku akumulatora

Mercedes-Benz Vaneo – (w141) – schéma boîte à fusibles – boîte à fusibles prefabriquée sur la borne positive de la batterie
nazwa Opis Ampery [A]
46 Raccord à compression, collier 30 ;

Alimentation à f3 f4, f5, f6 via le relais K1 / 5;

Alimentation des fusibles fl, f2 via le relais K1 / 6, K1 / 7 ;

alternator;

Alimentation pour fusibles f19, f20, f21 ;

Amplificateur de chauffage PTC (diesel).

150
47 Phase de préchauffage (carburant diesel) 60
Injection d’air (essence) 40
48 Pompe de direction assistée 60
49 Programme électronique de stabilisation de la pompe de retour 40
50 stacyjka 50
51 Chauffage d’apppoint 30

 

Adblock
detector