Peugeot 3008 (2009-2010) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:
2009, 2010.
Les allume-cigares (prises) du Peugeot 3008 sont les fusibles F9 (prise 12 V avant, prise allume-cigare 12 V arrière) et F29 (prise 12 V démarrage) dans la boîte à fusibles du tableau de bord.
tablica rozdzielcza
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
F1 | 15 | Wycieraczka tylnej szyby. |
F2 | — | Nieużywane. |
F3 | 5 | Jednostka sterująca poduszki powietrznej. |
F4 | 10 | Lustro elektrochromowe;
Klimatyzator; Unité de commutation et de protection ; Multimédia arrière. |
F5 | 30 | Pare-brise électriques sur simple pression d’un bouton. |
F6 | 30 | Vitres arrière à une touche. |
F7 | 5 | Lampki sufitowe przednie i tylne;
lampy do czytania map; Lampes de lecture arrière ; oświetlenie osłony przeciwsłonecznej; Światło w schowku na rękawiczki; Éclairage de l’accoudoir central ; Commande de relais de coffre 12 V. |
F8 | 20 | sprzęt audio;
Audio / telefon; zmieniarka CD; Ekran wielofunkcyjny; Wykrywanie niedopompowania opon; Syrena alarmowa; Alarm centrali; Standard télématique ; Module de service (avec Peugeot Connect Media). |
F9 | 30 | Przednie gniazdo 12V;
Zapalniczka; Tylne gniazdo 12 V |
F10 | 15 | Sterowanie na kierownicy. |
F11 | 15 | Wyłącznik zapłonu niskiego prądu. |
F12 | 15 | La présence d’une remorque;
Czujnik deszczu i światła; Alimentation des fusibles F32, F34, F35. |
F13 | 5 | Skrzynka bezpieczników silnika;
Contrôleur d’airbag. |
F14 | 15 | Panel;
Écran du tableau de bord ; Fusible alimentation F33. |
F15 | 30 | Blokada i impas. |
F17 | 40 | Ogrzewana tylna szyba;
Alimentation du fusible F30. |
CII | — | Wyprowadzenie PARC. |
F29 | 30 | Prise de démarrage 12 V |
F30 | 5 | Podgrzewane lusterka zewnętrzne. |
F31 | 15 | Prise réfrigérateur. |
F32 | 5 | Levier de changement de vitesse électronique Commande de garage |
F33 | 10 | Wyświetlacz przezierny;
système Bluetooth ; Klimatyzator. |
F34 | 5 | Affichage des témoins de ceinture de sécurité. |
F35 | 10 | czujniki parkowania;
Autorisation d’amplificateur Hi-Fi. |
F36 | 10 | Contrôleur de boîte à fusibles de remorque ;
Panneau de commande de la porte du conducteur. |
F37 | 20 | Wzmacniacz hi-fi. |
F38 | 30 | Elektryczny fotel kierowcy. |
F39 | 20 | Roleta panoramiczna do szyberdachu. |
F40 | — | Nieużywane. |
Przedział moteur
Znajduje się w komorze silnika w pobliżu akumulatora (po lewej stronie).
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
F1 | 20 | Alimentation du calculateur moteur, pompe à injection et électrovannes EGR (2 I HDI 16V), injecteurs (2 I HDI 16V). |
F2 | 15 | Klakson. |
F3 | 10 | Lave-glace avant/arrière. |
F4 | 10 | Światła włączone przez cały dzień. |
F5 | 15 | Cartouche de soufflage ;
Solénoïdes de régulation de la pression de sortie du turbocompresseur et de la turbine (1,6 I THP 16V); Réchauffeur de vapeur d’huile (1,6 I THP 16V); Réchauffeur de gasoil (1.6 I HDI 16V). |
F6 | 10 | Gniazdo diagnostyczne;
phares directionnels ; Pompa filtra cząstek stałych; Alarme de distance ; Capteur de niveau de liquide de refroidissement moteur ; Commande de réglage des rétroviseurs. |
F7 | 10 | Sterownik wspomagania kierownicy;
Automatyczna skrzynia; Moteur de réglage de la hauteur des phares. |
F8 | 20 | Kontrola rozrusznika. |
F9 | 10 | Commutateurs de pédale d’embrayage et de frein. |
F10 | 30 | Actionneurs de commande moteur (Essence : bobines d’allumage, électrovannes, sondes lambda, injecteurs, réchauffeurs, pompe à essence, thermostat électronique) (Diesel : électrovannes, réchauffeurs). |
F11 | 40 | Wentylator klimatyzacji. |
F12 | 30 | Powolne/szybkie wycieraczki. |
F13 | 40 | Zasilanie interfejsu systemu pokładowego (kontrolowany zapłon). |
F14 | 30 | Pompe à air. |
F15 | 10 | Prawe światła drogowe. |
F 16 | 10 | Lewe światło drogowe. |
F17 | 15 | Lewe światło mijania. |
F18 | 15 | Światła mijania prawe. |
F19 | 15 | Réchauffeur de vapeur d’huile (1,6 I VTi 16V);
Solénoïde de contrôle de pression Turbo (Diesel); Czujnik poziomu płynu chłodzącego silnik (diesel). |
F20 | 10 | Thermostat électronique ;
Électrovannes à calage variable des soupapes ; Solénoïde de contrôle de pression Turbo (Diesel); Czujnik poziomu płynu chłodzącego silnik (diesel). |
F21 | 5 | Alimentation relais groupe motoventilateur ;
Commande de relais Valvetronic (1.6 I VTi 16V); Refroidissement turbo (1.6 I THP 16V); Capteur de débit d’air (1.6 I HDI 16V). |
Bezpieczniki na akumulatorze
nazwa | Ampery [A] | Opis |
---|---|---|
F1 | — | Nieużywane. |
F2 | 5 | Przełącznik hamulca dwufunkcyjnego. |
F3 | 5 | Chargeur de batterie. |
F4 | 25 | Elektrozawory ABS/ESP. |
F5 | 5 | Centrale ABS/ESP. |
F6 | 15 | Automatyczna skrzynia;
Boîte de vitesses électronique avec contrôle des vitesses. |
F7 * | 80 | Ensemble électropompe de direction assistée. |
F8 * | 60 | Zespół wentylatora. |
F9 * | 70 / 30 | Ogrzewanie (Diesel);
Moteur électrique Valvetronic (1.6 I THP 16V). |
F10 * | 40 | Ensemble électropompe ABS / ESP. |
F11 * | 100 | Unité de commutation et de protection. |
F12 * | 30 | Électropompe de boîte de vitesses avec commande de vitesse électronique. |
MF1* | — | Nieużywane. |
MF2* | 30 | Skrzynka bezpieczników przyczepy. |
MF3* | 50 | Skrzynka bezpieczników w przedziale pasażerskim. |
MF4* | 80 | Zintegrowany interfejs systemowy. |
MF5* | 80 | Zintegrowany interfejs systemowy. |
MF6* | 30 | Frein de stationnement électrique. |
MF7* | 30 | Podgrzewane przednie fotele. |
MF8* | 20 | Spryskiwacze reflektorów. |
* Les fusibles Maxi offrent une protection supplémentaire pour les installations électriques. Toute intervention sur les maxi fusibles doit être réalisée par un Point Service Peugeot. |