Volvo C70 (2002) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:
2002.
Relais et boîte à fusibles principale
Skrzynka bezpieczników znajduje się w komorze silnika.
Przekaźnik
nazwa | Opis |
15 | Elektryczny wentylator chłodzący |
16 | — |
17 | wejście |
18 | klimat |
Fusibles et relais dans la boîte à fusibles principale (fusibles du système principal)
nazwa | Opis | Ampery [A] |
1 | Elektryczny wentylator chłodzący | 60 |
2 | Fusibles dans une boîte à fusibles supplémentaire | 50 |
3 | wejście | 50 |
4 | abs | 50 |
5 | Phares | 50 |
6 | Fusibles dans une boîte à fusibles supplémentaire | 60 |
7 | Fusibles dans une boîte à fusibles supplémentaire | 50 |
8 | Moduły sterujące – silnik / automatyczna skrzynia biegów | 60 |
9 | Vitres électriques gauche et droite ** | 60 |
10 | Stacyjka;
Moduły sterujące – silnik / automatyczna skrzynia biegów |
10 |
11 | Przekaźnik klimatyzacji;
System paliwowy. |
15 |
12 | Pompa paliwowa;
wtryskiwacze paliwa; Moduł sterujący silnika. |
15 |
13 | System de mise à feu | 15 |
14 | System emisji | 20 |
* Niektóre z wymienionych urządzeń/systemów mogą być dostępne tylko w niektórych modelach.
** Uniquement valable pour le cabriolet C70. |
Bezpieczniki (dodatkowa skrzynka bezpieczników)
nazwa | Opis | Ampery [A] |
1 | Serrure de coffre | 10 |
2 | Feu antibrouillard arrière / clignotant | 10 |
3 | Centralny zamek | 10 |
4 | Immobilizer;
ABS; Shiftlock. |
10 |
5 | Systèmes climatiques ;
Diagnostyka pokładowa OBDII. |
15 |
6 | Centralny zamek | 20 |
siedem | System nagłośnieniowy | 15 |
8 | Immobilizer;
komputer pokładowy; Przełącznik światła. |
15 |
9 | Wzmacniacz – system audio | 30 |
10 | Verrouillage centralisé télécommandé | 10 |
11 | Przystanek Feux | 10 |
12 | Wzmacniacz – system audio | 30 |
13 | lampy awaryjne;
Feux avant. |
15 |
14 | Podgrzewana szyba tylna i lusterka zewnętrzne | 40 |
15 | Światła pomocnicze;
Témoins d’ouverture de porte ; Tronc; Przypomnienie o pasie bezpieczeństwa; Światło w schowku na rękawiczki; Elektryczne szyby. |
10 |
16 | Antena elektryczna;
Złącze elektryczne do przyczepy; Akcesoria; Changeur de CD (en option). |
30 |
17 | Przednie światła przeciwmgielne | 20 |
18 | Kluczowe przypomnienie! | 10 |
19 | Feu de route gauche, accessoires | 15 |
20 | Prawe światło drogowe;
Światło ostrzegawcze świateł drogowych. |
15 |
21 | Lewe światło mijania | 15 |
22 | Prawe światło mijania | 15 |
23 | Feux de stationnement, arrière ;
Światło tablicy rejestracyjnej. |
10 |
24 | Feux de stationnement, arrière | 10 |
25 | — | — |
26 | Przełącznik reflektorów | 15 |
27 | Światła cofania, kierunkowskazy | 15 |
28 | Podgrzewane fotele przednie (niektóre modele) | 25 |
29 | Podgrzewany tylny ekran i lusterka zewnętrzne;
Blokada zmiany biegów; Przypomnienie o pasie bezpieczeństwa; regulator prędkości; Czujnik ostrzegający o awarii żarówki; Connecteur électrique de remorque ; Cabriolet à commande électrique. |
10 |
30 | Prise 12 V supplémentaire (avant) | 15 |
31 | Système climatique | 25 |
32 | system dzwiękowy;
Składany dach; Couper l’antenne et le couvercle du coffre ; oświetlenie instrumentów; System klimatyzacji. |
10 |
33 | — | — |
34 | Essuie-glaces et lave-phares ;
Klakson. |
25 |
35 | oświetlenie instrumentów;
Akcesoria; Cloche supérieure pliante; Vitres et rétroviseurs électriques ; Rétroviseurs teintés automatiquement (en option). |
10 |
36 | fotele elektryczne;
Verrou de ceinture de sécurité. |
15 |
37 | Vitres électriques (côté passager) | AUT / CB ** |
38 | Elektryczne szyby (po stronie kierowcy) | AUT / CB ** |
39 | Fotel elektryczny (po stronie kierowcy) | AUT / CB ** |
40 | Fotel elektryczny (strona pasażera) | AUT / CB ** |
41 | Toit pliant à commande électrique | AUT / CB *** |
42 | Toit pliant à commande électrique | AUT / CB *** |
* Niektóre z wymienionych urządzeń/systemów mogą być dostępne tylko w niektórych modelach.
** Jest to automatyczny wyłącznik umieszczony w skrzynce bezpiecznikowej i generalnie nie wymaga wymiany. *** Ces disjoncteurs sont situés dans la centrale électrique. |