Volvo C70 (2006-2008) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:

2006, 2007, 2008.

Zapalniczka (gniazdo) Volvo C70 est protégé par le fusible 45 dans la boîte à fusibles de l’habitacle.

Skrzynka bezpieczników w komorze silnika

Volvo C70 (2006-2008) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Volvo C70 — bezpieczniki — komora silnika
nazwa Opis Ampery [A]
1 Wentylator chłodziwa (chłodnica) 50
2 Wspomaganie kierownicy 80
3 Zasilanie ze skrzynki bezpieczników w przedziale pasażerskim 60
4 Zasilanie ze skrzynki bezpieczników w przedziale pasażerskim 60
5 Nieczynny
6 Nieczynny
7 Pompa ABS 30
8 Zawory ABS 20
9 Funkcje silnika 30
10 Wentylator systemu klimatyzacji 40
11 spryskiwacze reflektorów;

Toit rigide rétractable;

Compartiments verrouillables.

20
12 Alimentation du chauffage de lunette arrière 30
13 Uruchom przekaźnik 30
14 złącze przyczepy 40
15 Toit rigide rétractable 30
16 Zasilanie systemu audio 40
17 Wycieraczki 30
18 Zasilanie ze skrzynki bezpieczników w przedziale pasażerskim 40
19 Nieczynny
20 Corne 15
21 Nieczynny 20
22 głośnik niskotonowy 25
23 Module de commande du moteur ECM (essence 5 cylindres);

Skrzynia biegów (TCM).

10
24 Nieczynny 20
25 Nieczynny
26 stacyjka 15
27 Kompresor deklimatyzacji 10
28 Nieczynny
29 Przednie światła przeciwmgielne (opcja) 15
30 Nieczynny 3
31 Nieczynny
32 Wtryskiwacze paliwa 10
33 Podgrzewana sonda lambda;

Pompa próżniowa.

20
34 cewki zapłonowe;

Capteur de pression de l’unité climatique.

10
35 zawory czujników silnika;

Przekaźnik klimatyzacji;

Pułapka olejowa elementu PTC;

Filtre de carbone;

Czujnik przepływu powietrza.

15
36 moduł sterujący silnika (ECM);

Czujnik przyspieszenia.

10

Skrzynka bezpieczników w przedziale pasażerskim

La boîte à fusibles de l’habitacle est située sous la boîte à gants.

Volvo C70 (2006-2008) – skrzynka bezpieczników i przekaźników
Volvo C70 – bezpieczniki – przedział pasażerski
nazwa Opis Ampery [A]
37 Nieczynny
38 Nieczynny
39 Nieczynny
40 Nieczynny
41 Nieczynny
42 Nieczynny
43 system dzwiękowy;

Système de navigation Volvo (en option).

15
44 dodatkowy system przytrzymujący (SRS);

Moduł sterujący silnika.

10
45 Prise 12 V dans l’habitacle 15
46 Éclairage – Boîte à gants, tableau de bord et planchers 5
47 Oświetlenie wewnętrzne 5
48 Spryskiwacze szyby przedniej 15
49 dodatkowy system przytrzymujący (SRS);

Czujnik masy pasażera (OWS).

10
50 Nieczynny
51 Przekaźnik filtra paliwa 10
52 moduł kontroli transmisji (TCM);

Układ ABS.

5
53 Wspomaganie kierownicy 10
54 Asystent parkowania (opcjonalnie);

Projecteurs Bi-Xénon® (option).

10
55 Nieczynny
56 Télécommande volvo système de navigation

Moduł sterujący syreną alarmową.

10
57 Wbudowane gniazdo diagnostyczne;

Włącznik świateł hamowania.

15
58 Prawe światło drogowe;

Pomocnicze przekaźniki lamp.

7.5
59 Lewe światło drogowe 7.5
60 Podgrzewany fotel kierowcy (opcja) 15
61 Podgrzewany fotel pasażera (opcja) 15
62 Nieczynny
63 Lève-vitre électrique passager arrière 20
64 Verrouiller les voyants lumineux dans les panneaux de porte ;

System nawigacji Volvo (opcja).

5
65 System nagłośnieniowy 5
66 moduł sterowania systemem audio (ICM);

System klimatyzacji.

10
67 Nieczynny
68 Tempomat 5
69 System klimatyzacji;

Czujnik deszczu (opcjonalnie);

Przycisk BLIS (opcjonalnie).

5
70 Nieczynny
71 Nieczynny
72 Nieczynny
73 Éclairage au plafond à l’avant 5
74 przekaźnik pompy paliwa 15
75 Nieczynny
76 Nieczynny
77 prise 12V dans le coffre à bagages ;

Module de contrôle des accessoires (AEM).

15
78 Nieczynny
79 Światła cofania 5
80 Nieczynny
81 Lève-vitre électrique – côté arrière du conducteur 20
82 Serrure de porte et de fenêtre à commande électrique – porte côté passager 25
83 Pare-brise et serrure de porte à commande électrique – porte avant côté conducteur 25
84 Siège électrique passager (option) 25
85 Siège conducteur électrique (option) 25
86 Przekaźnik oświetlenia wewnętrznego;

Oświetlenie przedziału bagażowego;

Sieges électriques.

5

 

Adblock
detector