BMW X6 E71, E72 (2007-2014) – bezpieczniki
BMW X6 E71, E72 (2007-2014) – schemat boite à fusibles
Anna z produkcji: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
Le fusible de l’allume-cigare (prise de courant) sur les BMW X6 E71, E72 (2007-2014) est le fusible 111 dans la boîte à fusibles (kawa).
Skrzynka bezpieczników w bagażniku
nazwa | Ampery [A] | Opis |
91 | 30 | Prawy tylny elektryczny podgrzewacz pomocniczy |
92 | 25 | → 03.2011:
Unité de commande de boîte de transfert. |
30 | 04.2011 → :
Unité de commande de boîte de transfert. |
|
93 | 30 | Répartition du couple sur l’essieu arrière (QMVH) |
94 | 30 | Komputer hamulca postojowego |
95 | 30 | Lewa tylna elektryczna nagrzewnica pomocnicza |
96 | 40 | Moduł podłogowy |
97 | 20 | → 09.2008:
przekaźnik pompy paliwa (sans pompe à carburant à commande électronique); Sterowanie pompą paliwa (EKPS) (avec pompe à essence à commande électronique). |
98 | 15 | Silnik wentylatora tylnej komory |
99 | 40 | 03.2007 → :
Podnieś pokrywę bagażnika. |
100 | 20 | Module de chauffage du siège arrière gauche ;
Urodzony 15 du relais d’économie d’énergie (sans climatisation chambre arrière). |
101 | 30 | Module de siège conducteur ;
Przełącznik regulacji fotela kierowcy; Interrupteur de soutien lombaire conducteur. |
102 | 30 | Module de siège passager ;
Interrupteur de réglage du siège passager ; Przełącznik podparcia lędźwiowego pasażera. |
103 | 30 | → 09.2009:
Amplificateur audio. |
40 | 10.2009 → :
Amplificateur audio. |
|
104 | 25 | Attelage électrique |
105 | 20 | 10.2008 → :
przekaźnik pompy paliwa (sans pompe à carburant à commande électronique); commande de pompe à carburant (EKPS) (avec pompe à essence à commande électronique). |
106 | 7.5 | Gestion de la dynamique verticale(satelita amortisseur arrière gauche/droit) |
107 | 10 | Contrôle électronique de la hauteur de caisse ;
Affichage du compartiment arrière (→ 03.2012) ; Contrôle de la pression des pneus – RDC (04.2012 →). |
108 | 5 | Kamera cofania;
Divertissement aux places arrière ; Kask z nagrodami ; Moduł podłączenia zestawu słuchawkowego. |
109 | 10 | → 03.2012:
Récepteur satellite (→ 03.2011); Tuner numérique (États-Unis) (→ 09.2009) ; Contrôle de la pression des pneus – RDC (04.2010 →). |
15 | 04.2012 → :
Conception sonore active (ASD). |
|
110 | 7.5 | → 02.2009:
Oświetlenie przedziału bagażowego; Filtre de suppression de bruit ; Module d’interface haut (ULF-SBX-H) ; Télématique (TCU); Boîtier d’interface (ULF-SBX); Boîte d’éjection de téléphone ; Rozdzielacz USB. |
5 | 03.2009 → :
Oświetlenie przedziału bagażowego; Filtre de suppression de bruit ; Boîtier haute interface (ULF-SBX-H) ; Combox ; Boîtier d’interface (ULF-SBX); Boîte d’éjection de téléphone ; Rozdzielacz USB. |
|
111 | 20 | Allume-cigare avant;
Prize de charge de la console centrale arrière. |
112 | 5 | Moduł ogrzewania fotela kierowcy;
Moduł ogrzewania fotela pasażera; Relais d’économie d’énergie du terminal 15 ; Module de chauffage du siège arrière gauche ; Module chauffant siège arrière droit. |
113 | 20 | Prise de charge du coffre à bagages ;
Prise 12 V de la console centrale. |
114 | 5 | Centrum sterowania funkcjami dachu;
Controlle de distance de stationnement (PDC) ; Caméra de vision polyvalente; Systèmes d’aide à la conduite par caméra. |
115 | 20 | Allume-cigare arrière;
Tylny uchwyt. |
116 | 20 | Nagroda za remorque |
117 | 20 | Centre de contrôle des fonctions de toit(toit ouvrant) |
118 | — | — |
119 | 10 | → 09.2009:
Moduł wideo. |
5 | 10.2009 → :
Moduł wideo. |
|
120 | 5 | Gestion de la dynamique verticale |
121 | 5 | Lever le couvercle de coffre |
122 | 5 | Moduł diagnostyczny nieszczelności zbiornika paliwa |
123 | 5 | Répartition du couple sur l’essieu arrière (QMVH) |
124 | 5 | Electronique de boîte de jonction (JBE) |
125 | 5 | Unité de contrôle de boîte de transfert |
126 | 5 | Calculateur de climatisation de compartiment arrière |
127 | 5 | Przekaźnik zatrzymania wentylatora elektrycznego |
128 | 5 | Amortyzator spalin |
129 | 5 | Jednostka sterująca hamulca postojowego;
Diversité d’antenne. |
130 | 15 | S63, N63, ActiveHybrid :
Pompe à liquide de refroidissement pour refroidisseur d’air de suralimentation nr 2; Pompe à liquide de refroidissement pour refroidisseur intermédiaire (N63; 10.2008 →). |
15 | N57:
Pompe à liquide de refroidissement pour radiateur air de suralimentation |
|
131 | 5 | → 09.2009:
Combiné d’instruments, złącze diagnostyczne OBD II. |
5 | 10.2009-03.2012 :
Conception sonore active (ASD). |
|
132 | 7.5 | Amplificateur audio;
Construction sonore active – ASD (10.2009 →); Komfortowa jednostka kontroli dostępu; Module électronique de poignée de porte passager; Module de poignée électronique de porte arrière gauche ; Module électronique de poignée de porte arrière droite. |
133 | 5 | Hybride actif :
module d’interface |
134 | 5 | Przełącznik środka kolumny kierownicy;
złącze diagnostyczne OBD II (10.2009 →); Combiné d’instruments (10.2009 →). |
135 | 20 | Système souple automatiquefermeture du couvercle de coffre / hayon |
136 | 5 | Télématique (TCU);
Boîte d’éjection du téléphone. |
5 | Combox Média | |
137 | 5 | System nawigacji |
138 | 10 | Attelage électrique |
139 | 20 | Moduł ogrzewania prawego tylnego siedzenia |
140 | 20 | Moduł ogrzewania fotela kierowcy |
141 | 20 | Moduł ogrzewania fotela pasażera |
142 | 20 | → 09.2009:
CCC / M-ASK ou CHAMP |
20 | 10.2009 → :
Ordinateur d’information sur la voiture (CIC) |
|
143 | 25 | → 03.2010:
przyczepa |
20 | 04.2010 → :
przyczepa |
|
144 | 25 | → 03.2010:
przyczepa |
20 | 04.2010 → :
przyczepa |
|
145 | 10 | Système souple automatiquefermer la porte du conducteur |
146 | 10 | Système souple automatiquefermeture de la porte passager |
147 | 10 | Arrière gauche automatiquesystème de fermeture en douceur |
148 | 10 | Système souple automatiquefermeture arrière droite |
149 | 7.5 | Przełącznik regulacji fotela kierowcy |
150 | 7.5 | Przełącznik regulacji fotela pasażera |
Przekaźnik | ||
R1 | Terminal 15 | |
R2 | Relais bistable | |
R3 | Terminal 30G | |
Fermeture automatique douce |
Skrzynka bezpieczników w kabinie
nazwa | Ampery [A] | Opis |
1 | 20 | Moteur de réglage de la Colonne de direction ;
Ogrzewanie/klimatyzacja. |
2 | 10 | Déverrouillage du module d’entraînementboîte à gants;
Eclairage boite à gants (10.2009 →). |
3 | 7.5 | Sirène et capteur d’alarme d’inclinaison |
4 | 10 | sauf N55 :
Module électronique de moteur numérique (DME). |
10 | N55:
Moduł d’alimentation intégré ; |
|
10 | Hybride actif :
Module électronique de moteur numérique (DME). |
|
5 | 10 | Centrum sterowania funkcjami dachu |
6 | 10 | Contrôleur IDrive, zmieniacz DVD ;zmieniacz CD;
Commutateur vidéo. |
7 | 5 | Aktywny tempomat;
Zarządzanie dynamiką podłużną; Kontrola ciśnienia w oponach (RDC). |
8 | 7.5 | Gestion de la dynamique verticale(satelita amortisseur avant gauche/droit) |
9 | 15 | Relais Klaxon (Klaxon Gauche/Droite) |
10 | 5 | Frein de stationnement, système d’accès à la voiture |
11 | 20 | Niezależne ogrzewanie postojowe |
12 | 10 | Środek przełącznika kolumny kierownicy |
13 | 15 | Contrôle de la transmission |
14 | 10 | Trening dynamiczny |
15 | 10 | Commutateur de sélection de vitesse |
16 | 10 | Blok przełączników drzwi kierowcy;
Rétroviseur extérieur du conducteur ; Lusterko zewnętrzne pasażera. |
17 | 5 | Affichage central des informations,system de chauffage/climatisation
(sans réglage électrique de la colonne de direction), commutateur vidéo actif (Japon) |
18 | 7.5 | Wyświetlacz przezierny;
Ventilateur E-Box ; Zawór odpowietrzający zbiornika paliwa (→ 09.2011) ; Vanne d’arrêt de l’évent du réservoir (→ 09.2011). |
19 | 5 | dynamiczna kontrola stabilności (DSC);
Centre de contrôle des fonctions de toit (sans toit ouvrant). |
20 | 10 | Gestion intégrée des cas (ICM) ;
Servotronic (sans ICM). |
21 | 30 | Odmgławiacz tylnej szyby |
22 | 5 | Lewy reflektor |
23 | 40 | Moduł podłogowy |
24 | 40 | aktywny układ kierowniczy |
25 | 5 | Prawy reflektor |
26 | 30 | → 08.2008:
Pompa spryskiwacza reflektorów |
25 | 08.2008 → :
Pompa spryskiwacza reflektorów |
|
27 | 15 | → 03.2010:
Centralny zamek |
20 | 04.2010 → :
Centralny zamek |
|
28 | 15 | Centralny zamek |
29 | 40 | Moteur de vitre côté conducteur |
30 | 30 | Centralny zamek |
31 | 40 | Moteur de lunette arrière Côté passager |
32 | 40 | Compresseur à suspension pneumatique |
33 | 30 | Moduł podłogowy |
34 | 30 | Moduł podłogowy |
35 | 30 | N63, S63, ActiveHybrid :
capteurs d’oxygène |
36 | 30 | N63, ActiveHybrid :
Elektryczny VANOS nr 2 – danie główne; électrovanne VANOS n ° 2 – échappement; Capteur de vilebrequin, soupape de décharge; Capteur de débit d’air (# 1, #2). |
37 | — | — |
38 | 30 | N57:
relais de charge SCR |
39 | 40 | system dostępu do samochodu |
40 | 30 | Dynamiczna kontrola stabilności (DSC) |
41 | 7.5 | N63, S63, ActiveHybrid :
Pompe à liquide de refroidissement pour radiateur air de suralimentation n° 2 ; Jednostka napędowa żaluzji chłodnicy. |
7.5 | N54:
Compteur de masse d’air à feuille chaude ; Jednostka napędowa żaluzji chłodnicy |
|
42 | 30 | N63, S63, ActiveHybrid :
Module électronique de moteur numérique (DME) ; Pompe à liquide de refroidissement pour refroidisseur intermédiaire ; Zawór regulacji objętości; Transducteur de pression de vanne Wastegate (# 1, #2). |
30 | N54:
Module électronique de moteur numérique (DME) ; Zawór odpowietrzający zbiornika paliwa; Czujnik wału korbowego; Zawór regulacji objętości; Capteurs d’oxygène (devant le catalyseur). |
|
43 | 30 | N63, S63, ActiveHybrid :
Le capteur d’arbre à cames de soupape admission (n° 1, n° 2); Capteur d’arbre à cames d’échappement (# 1, #2); Czujnik stanu oleju; Zawór odpowietrzający zbiornika paliwa; Thermostat à carte caractéristique ; Pompe à liquide de refroidissement pour refroidisseur intermédiaire. |
30 | N54:
Capteurs d’oxygène (après le pot catalytique) ; Capteur d’état d’huile. |
|
44 | 30 | Moteur d’essuie-glace avant |
Non convertible | ||
45 | 60 | Relais d’arrêt du ventilateur électrique(ventilateur électrique) |
46 | 40 | Dynamiczna kontrola stabilności (DSC) |
47 | 40 | N57, M57US :
Réchauffeur de carburant |
48 | 40 | Stopień wyjściowy wentylatora |
49 | — | — |
Przekaźnik | ||
R1 | Essuie-glace (relais n°2) | |
R2 | Compresseur à suspension pneumatique | |
R3 | — |
Moteurs à essence :
- N54B30 – 3.0L (xDrive35i)
- N55B30 – 3.0L (xDrive35i)
- N63B44 – 4,4l. (xDrive50i, ActiveHybrid X6)
- S63B44 – 4.4l. (X6M)
Moteurs diesel :
- M57D30TU2 – 3,0 litra (xDrive30d, xDrive35d)
- N57D30OL – 3.0L (xDrive30d)
- N57D30TOP – 3.0L (xDrive40d)
- N57S – 3.0L (X6 M50d)
Porte-fusible compartiment moteur (N54)
nazwa | Ampery [A] | Opis |
07 | 50 | Elektryczna pompa płynu chłodzącego |
Boîte à fusibles du compartiment moteur – Non remplaçable (N55)
nazwa | Ampery [A] | Opis |
01 | 15 | Module d’électronique de moteur numérique (DME) |
02 | 20 | Module d’électronique de moteur numérique (DME) |
03 | 15 | Module électronique de moteur numérique (DME) ;
Przepustnica spalin; Jednostka napędowa żaluzji chłodnicy. |
04 | 15 | Module électronique de moteur numérique (DME) ;
Injecteur de carburant. |
05 | 20 | Module électronique de moteur numérique (DME) ;
Allumage. |
06 | 40 | Module électronique de moteur numérique (DME) ;
Valvetronic. |
07 | 50 | Elektryczna pompa płynu chłodzącego |
Boîte à fusibles compartiment moteur (N57, M57)
nazwa | Ampery [A] | Opis |
001 | 20 | M57:
Régulateur de pression de suralimentation nr 1 ; Capteur Hall d’arbre à cames nr 1; Zawór regulujący ciśnienie w szynie; Zawór regulacji objętości; La soupape d’étranglement. |
20 | N57:
Czujnik tlenku azotu przed katalizatorem SCR; Actionneur d’étage de suralimentation haute pression (VNT n° 1,2); Vanne LP-EGR ; Capteur Hall d’arbre à cames nr 1; Vanne de dérivation de trappe ; Dérivation du compresseur basse pression ; Contrôle de turbine ; Zawór regulujący ciśnienie w szynie; Zawór regulacji objętości; La soupape d’étranglement. |
|
002 | 20 | M57:
Elektrozawór recyrkulacji spalin; Reniflard de carter chauffant; Vanne de commutation électrique montée sur le moteur ; Vanne d’inversion électrique pour les volets de turbulence; Czujnik tlenu przed katalizatorem; Jednostka sterująca ogrzewaniem; Capteur d’état d’huile. |
20 | N57:
Soupape de décharge ; Vanne de derivation du compresseur ; Électrovanne de recirculation des gaz d’échappement ; Vanne de dérivation électrique pour le montage du moteur ; Vanne de commutation électrique pour volets de turbulence ; Sonde à oxygène en amont du pot catalytique ; Jednostka sterująca ogrzewaniem; Capteur d’état d’huile. |
|
003 | 30 | M57, N57:
Jednostka dowodzenia Digital Diesel Electronics (DDE) |
004 | 30 | M57:
Jednostka napędowa żaluzji chłodnicy. |
10 | N57:
Reniflard de carter chauffant; relais de charge SCR ; Unité d’entraînement de volet de radiateur ; Capteur d’oxyde nitrique en aval du catalyseur SCR ; Pompe de transfert; module de livraison SCR ; capteur de niveau de remplissage du réservoir passif. |
|
005 | 10 | M50d :
Relais de pompe à liquide de refroidissement ; Compresseur haute pression n°2 vanne de derivation pour volet de recirculation d’air. Transducteur de pression pour soupape de décharge ; Vanne d’inversion de volet de commande de turbine. |
Łącznik topikowy (niewymienny)
nazwa | Ampery [A] | Opis |
171 | 100 | → 02.2007:
Wentylator elektryczny |
100 | 03.2007 → :
Protegowany złożony |
|
172 | 100 | Boîtier de distribution d’alimentation arrière (boîte à fusibles coffre) |
173 | 250 | Boîte de dérivation(boîte à fusibles habitacle) |
504 | 100 | Hybride actif :relais de coupure |
176 | 80 | Esencja Moteurs (sauf N55), ActiveHybrid :
Relais d’économie d’énergie urodziła 15. |
80 | Moteurs diesel :
relais de l’unité de contrôle Électronique numérique diesel (DDE). |
|
100 | N55:
Module d’alimentation intégré. |
|
177 | 100 | → 09.2008:
Elektryczne ogrzewanie postojowe. |
80 | 10.2008 → :
Elektryczne ogrzewanie postojowe. |
Porte-fusibles dans le compartiment moteur (N63, S63, ActiveHybrid)
nazwa | Ampery [A] | Opis |
01 | 30 | → 04.2013:
Pompe à liquide de refroidissement du turbocompresseur ; Module électronique de moteur numérique (DME). |
30 | 05.2013 → :
Module électronique de moteur numérique (DME) ; Fusible : « 03 ». |
|
02 | 30 | cewki zapłonowe;
condensateur anti-parasitage pour bobines d’allumage. |
03 | 5 | Pompa płynu chłodzącego turbosprężarki |
06 | 15 | Pompe à liquide de refroidissement pourrefroidisseur intermédiaire. |
Boîte à fusibles du compartiment à bagages (ActiveHybrid)
nazwa | Ampery [A] | Opis |
504 | 100 | przekaźnik odcinający |
505 | — | — |
506 | — | — |
507 | — | — |
510 | — | — |
511 | 100 | Pomocniczy akumulator; Topliwy: « 512 ». |
512 | 80 | Topniki : »614″, «615» |
513 | — | — |
514 | — | — |
515 | — | — |
516 | — | — |
nazwa | Ampery [A] | Opis |
600 | 10 | Module de surveillance de batterie |
601 | 10 | Interrupteur de fonctionnement du frein hybride |
602 | 10 | Générateur de borne de batterie de sécurité ;
Module de surveillance de batterie. |
603 | 15 | Electronique de puissance hybride |
604 | 40 | Relais statiquepour une pompe à vide. |
605 | 5 | Connecteur de bus MOST |
606 | 5 | Kompresor de climatisation électrique |
607 | 15 | Contrôle de la transmission |
608 | 5 | Asystent kierunku électromécanique |
609 | 5 | Relais mécanique pompe à vide |
610 | 5 | Moduł kontroli zbiornika paliwa ciśnieniowego |
611 | 5 | Relais borne 30G |
612 | — | — |
613 | 5 | Interrupteur de fonctionnement du frein hybride |
614 | 20 | Serrure de stationnement hybride |
615 | 5 | Boîtier d’interface |
Przekaźnik
- Relais de charge du système SCR K2086
BMW X6 – schéma de la boîte à fusibles – relais de charge du système SCR K2085
- Relais de pompe à essence – K6301
- Relais d’économie d’énergie borne 15 (K9)
- Relais pour vannes de contrôle de quantité (К6342) (К6342)
- Relais d’arrêt de ventilateur électrique (K9137)
- Relais d’unité de commande de l’électronique diesel numérique (DDE) (K2003a)