Dodge Challenger (2009-2010) — boîte à fusibles et relais

Dotyczy nowych pojazdów od lat:

2009, 2010.

 

Przedział moteur

Module de puissance intégré

Le module d’alimentation intégré (IPM) est situé dans le compartiment moteur du côté passager.

Dodge Challenger (2009-2010) - boîte à fusibles et relais

Rekreacja Wkład bezpiecznika Mini  -fusible Opis
1 15A niebieski silnik spryskiwacza
2 25A Naturalny Module de commande du groupe motopropulseur (PCM) / alimentation du module NGS (batt)
3 25A Naturalny Marche/démarrage de l’allumage
4 25A Naturalny Solénoïde EGR / Alternateur
5
6 25A Naturalny Cewki zapłonowe/wtryskiwacze
7
8 30 jeden zielony wejście
9
10 30A Różowy Wycieraczka
11 30A Różowy Soupapes du système de freinage antiblocage (ABS)
12 40 amperów zielony Ventilateur de radiateur bas/haut
13 50 ampères rouge Moteur de pompe du système de freinage antiblocage (ABS)
14
15 50 ampères rouge Wentylator chłodnicy
16
17
18
19
20
21
22

tułów

Centre de distribution électrique arrière

Le centre de distribution électrique est également situé dans le coffre sous le panneau d’accès de la roue de secours.

Dodge Challenger (2009-2010) - boîte à fusibles et relais

Rekreacja Wkład bezpiecznika Mini  -fusible Opis
1 60A żółty Ignition Off Consumption (IOD) La baie 1 du centre de distribution d’alimentation arrière contient un fusible IOD noir nécessaire au traitement du véhicule lors de l’assemblage. La pièce de rechange de service est le fusible à cartouche jaune de 60 A.
2 40 amperów zielony Module d’alimentation intégré (IPM)
3
4 40 amperów zielony Module d’alimentation intégré (IPM)
5 30A Różowy Sièges chauffants – selon l’équipement
6 20A żółty Pompa paliwowa
7 15A niebieski Wzmacniacz audio — jeśli jest na wyposażeniu
8 15A niebieski Connecteur de diagnostic (DLC) / Module de commande sans fil (WCM) / Jonction d’allumage sans fil (WIN)
9 20A żółty Nagroda de courant
10 25A Naturalny Pompe à vide – si équipée
11 Wyłącznik obwodu 25 A Combiné d’instruments et interrupteur du siège du conducteur (les baies 11, 12 et 13 contiennent des fusibles à réarmement automatique (disjoncteurs) qui ne doivent être réparés que par un concessionnaire agréé)
12 Wyłącznik obwodu 25 A Commutateur du siège passager (les cavités 11, 12 et 13 contiennent des fusibles à réarmement automatique (disjoncteurs) qui ne doivent être réparés que par un revendeur agréé)
13 Wyłącznik obwodu 25 A Modules de porte, interrupteur de lève-vitre conducteur et interrupteur de lève-vitre passager (les baies 11, 12 et 13 contiennent des fusibles à réarmement automatique (disjoncteurs) qui ne doivent être réparés que par un revendeur agréé)
14 10A czerwony Commande de chauffage AC / Cluster / Module de sécurité – Si équipé
15 20A żółty Amortisseur actif – selon l’équipement
16 20A żółty Module de siège chauffant – Selon l’équipement
17 20A żółty Klaster instrumentów
18 20A żółty Allume-cigare (tableau de bord)
19 10A czerwony Przystanek Feux
20
21
22
23
24
25
26
27 10A czerwony Contrôleur de retenue des passagers (ORC)
28 15A niebieski Démarrage de l’allumage, commande de chauffage AC / commande de retenue du passager (ORC)
29 5 un bronzage Cluster / Contrôle électronique de stabilité (ESC) / Module de commande du groupe motopropulseur (PCM) / Interrupteur STOP LIGHT
30 10A czerwony Modules de portes électriques / rétroviseurs / module de commande de direction (SCM)
31
32
33
34
35 5 un bronzage Module d’antenne – si équipé / rétroviseurs électriques
36 25A Naturalny Haut-parleur – si équipé / radio / amplificateur
37 15A niebieski Transmisja
38 10A czerwony Lampe de chargement/Module d’information sur le véhicule – Selon l’équipement
39 10A czerwony Rétroviseurs chauffants – Selon l’équipement
40 5 Une orange Rétroviseur intérieur automatique / Sièges chauffants – Selon l’équipement / Commutateur de banque
41
42 30A Różowy Silnik dmuchawy przedniej
43 30A Różowy Odmrażacz tylnej szyby
44 20A niebieski Amplificateur / Toit ouvrant – Si équipé

 

Adblock
detector