Ford F-150 (1992-1997) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:

1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997.

 

Skrzynka bezpieczników w przedziale pasażerskim

Placement de la boîte à fusibles

Le panneau de fusibles est situé derrière un couvercle sur le côté gauche du guidon. Retirez le couvercle du bord inférieur du tableau de bord en tirant sur la poignée pour dégager les fixations.

 

Liczba Ampery [A] Opis
1 30A Wentylator ogrzewania/klimatyzacji
2 30A Spryskiwacz przedniej szyby
3 3A Interrupteur de position de ralenti (diesel)
4 15A lampy zewnętrzne;

oświetlenie instrumentów;

Relais d’éclairage extérieur de remorque ;

Moduł brzęczyka / gongu

5 10 A. Ogranicznik poduszki powietrznej
6 15A Sprzęgło klimatyzatora;

Sélecteur de carburant auxiliaire pour le carburant diesel ;

Accès sans clé à distance

7 15A Włącz lampy
8 15A Plafonniers / plafonniers / plafonniers ;

Elektryczne lusterka zewnętrzne;

Wejście bez klucza;

Prędkościomierz;

Oświetlenie lustrzane w osłonie przeciwsłonecznej;

Moduł brzęczyka / gongu

9 25A Power Point
10 4A Oświetlenie instrumentów
11 15A Radio;

Ściemniacz wyświetlacza radiowego

12 20A (wyłącznik) Elektroniczna zmiana biegów na 4 koła;

Serrures de porte électriques, siège conducteur électrique;Puissance lombaire.

13 15A Hamulce przeciwblokujące;

Blokada dźwigni hamulca;

Contrôle électronique du moteur ;

Kontrola prędkości;

Światła hamowania/zagrożenia;

Przestań czuć elektroniczne sterowanie silnikiem

14 20A (wyłącznik) Elektryczne szyby
15 20A Freins przeciw blokowaniu
16 15A Plus léger;

Outil d’analyse général

17 10 A. jauges de carburant diesel;

transmisja elektroniczna;

wskaźniki;

Tachometr;

Moduł brzęczyka/gongu;

Wskaźniki reklamowe

18 10 A. Poduszka powietrzna;

Automatyczne lusterko dzienne/nocne;

Blokada dźwigni hamulca;

Elektroniczny moduł zmiany biegów na 4 koła;

Prędkościomierz;

Contrôle de régime sélectionnable (Diesel);

Contrôle de vitesse (Diesel)

Skrzynka bezpieczników w komorze silnika

 

Liczba Ampery [A] Opis
1 20A Moc dźwięku
2 (15A) Światła przeciwmgielne;

Alternateur 200A (ambulance diesel uniquement)

3 30A Światła do jazdy dziennej (tylko Kanada);

Znak latarni do przejścia;

Corne

4 25A Światła cofania do przyczep;

Lampy do jazdy na przyczepie

5 15A lampy awaryjne;

Module de feux de jour (DRL) (Canada seulement);

Chauffage du capteur d’oxygène ;

Przekaźnik ładowania akumulatora przyczepy

6 10 A. Prawe światło hamulca / kierownicy przyczepy
7 10 A. Lewe światło hamulca / kierownicy przyczepy
8 Maksymalnie 30 A. Module pilote d’injecteur
9 30A (Essence) / 20A (Diesel) Układ sterowania układem napędowym
10 maks. 20A Bezpieczniki panelu rozdzielczego: 15,18;

Cewka przekaźnika rozrusznika

11 Nieużywane
12 Dioda Bobine de relais de commande du groupe motopropulseur
13 maks. 50A Bezpieczniki deski rozdzielczej: 5,9,13
14 Nieużywane
15 maks. 50A Bezpieczniki panelu rozdzielczego: 1, 7;

Boîte de distribution : fusible 5

16 maks. 20A Alimentation de la pompe à carburant (moteur à essence)
17 maks. 50A Wskaźnik naładowania alternatora;

Interrupteur de ralenti (Diesel);

Bezpieczniki panelu rozdzielczego: 2, 6, 11,14,17;

Boîte de distribution : fusible 22

18 Maksymalnie 30 A. Charger la batterie de la remorque
19 maks. 40A Phares
20 maks. 50A Bezpieczniki tablicy rozdzielczej: 4, 8, 12, 16
21 Maksymalnie 30 A. Zasilanie hamulca przyczepy
22 20A maxi (Essence) / 30A (Diesel) Pick-up distributeur (moteur à essence);

réchauffeur de conduite de carburant (diesel);

Contrôleur de bougie de préchauffage (Diesel);

Bobine d’allumage (moteur à essence);

Cewka przekaźnika sterującego układu napędowego;

Module couche épaisse intégré (TFI) (moteur à gaz)

Przekaźnik 1 Układ sterowania układem napędowym
Przekaźnik 2 Pompe à carburant (moteur à essence);

Module de pilote d’injecteur (relais IDM) (Diesel)

Przekaźnik 3 Corne
Przekaźnik 4 światła do holowania przyczepy
Przekaźnik 5 Silnik pompy układu przeciwblokującego (ABS)
Fusibles supplémentaires

Umiejscowienie Rozmiar Opis
Zintegrowany z włącznikiem reflektorów obieg 22 A Brkr. Reflektory i wskaźnik świateł drogowych
Podczas uruchamiania przekaźnika silnika (silnik benzynowy) 12 Ga. Wkładka bezpiecznikowa Alternator, 95 A.
Lors du démarrage du relais moteur (moteur diesel) (2) 12ga. bezpieczniki Alternator, 130 amperów
Podczas uruchamiania przekaźnika silnika (2) 14 ga. ogniw topliwych Świece żarowe do silników diesla

 

Adblock
detector