Ford Mustang (1994-1998) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Dotyczy pojazdów wyprodukowanych w latach:

1994, 1995, 1996, 1997, 1998.

 

Skrzynka bezpieczników deski rozdzielczej

Panel bezpieczników znajduje się pod deską rozdzielczą po stronie kierowcy.

Ford Mustang (1994-1998) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Liczba Ampery [A] Opis
1 15 Rozświetl sygnalizatory
Lampy zapasowe
Moduł poduszki powietrznej
Moduł DRL
Anulowanie nadbiegu
Solénoïde de changement de frein
Bobine de relais rétroéclairée chauffée
Conv. bobine supérieure du relais
Ilium, module d’entrée (coupure)
2 trzydzieści Systemy wycieraczek i spryskiwaczy
4 dix Module airbag (alimentation auxiliaire)
5 15 Przełącznik reflektorów
Lampy zewnętrzne
Groupe de la hanche.
6 15 zegarek
Booster de contrôle de vitesse.
Cewka sprzęgła klimatyzacji
Module RKE (arrêt)
Module antivol (coupure)
7 dix abs
8 dix Porte-clés dans le contacteur d’allumage
Lampy dzięki uprzejmości
La lampe dans le compartiment moteur
Lampe dans la boite à gants
Lustra mocy
Radio (MCM)
Groupe d’instruments (MCM)
zegarek
Lampa bagażnika
Protection contre le vol (signalisation porte ouverte)
9 15 Avertissement de Danger
Przystanek Feux
Verrouillage du levier de frein sol.
10 15 IMRC (Cobra uniquement)
20 Podgrzewane czujniki tlenu
11 15 radio
12 20 Dystrykt:
   Libération du couvercle du pont
   Cadenas
13 dix tablica rozdzielcza
Lampes d’éclairage
Hanche PRNDL.
Cendrier Ilion.
14 20 Wyłącznik: Elektryczne szyby
15 dix Module bas niveau d’huile
Faible module de refroidissement
Sonnette de ceinture de sécurité
Voyants d’avertissement du groupe
Indicateurs de cluster
16 20 flash-to-pass
Światła przeciwmgielne
Moduł antykradzieżowy
Światło mijania
À l’extérieur Les lampes
17 trzydzieści Silnik wentylatora klimatyzacji i ogrzewania
18 20 Témoins d’avertissement du générateur
Alimentation CEE bobine de relais

 

 

Skrzynka bezpieczników w komorze silnika

Le panneau de fusibles haute intensité est situé dans le compartiment moteur sur l’aile gauche.

Ford Mustang (1994-1998) – skrzynka bezpieczników i przekaźników

Liczba Ampery [A] Opis
IGN SW 40 Rozświetl sygnalizatory
Lampy zapasowe
Moduł poduszki powietrznej
Moduł DRL
Anulowanie nadbiegu
Solénoïde de changement de frein
Bobine de relais de rétroéclairage chauffée
Bobine de relais supérieure remplaçable
Module d’entrée lumineux (coupure)
HEGO (seulement 4,6 l)
abs
Module bas niveau d’huile
Faible module de refroidissement
Sonnette de ceinture de sécurité
Voyants d’avertissement du groupe
Indicateurs de cluster
Module de changement de vitesse (4.6L uniquement)
Témoins d’avertissement du générateur
Bobine de relais de puissance CEE
Cewka zapłonowa
Module TFI (seulement 4,6 l)
Uruchom przekaźnik
IGN SW 40 Lave-glaces et essuie-glaces
Horloge (éclairage)
Booster de contrôle de vitesse.
Cewka sprzęgła klimatyzacji
Module RKE (arrêt)
Module antivol (coupure)
radio
Elektryczne szyby
IGN SW 40 Silnik wentylatora klimatyzacji i ogrzewania
SLP HD 50 Phares
Module d’airbag (alim.)
Carillon pour la clé dans le contacteur d’allumage
Lampy dzięki uprzejmości
La lampe dans le compartiment moteur
Lampe dans la boite à gants
Lustra mocy
Radio (MCM)
Groupe d’instruments (MCM)
zegarek
Lampa bagażnika
Ochrona antivol (sygnał de porte ouverte)
flash-to-pass
Światło mijania
À l’extérieur Les lampes
Libération du couvercle du pont
Zamki
EWG 20 moc EWG
HTD BL 40 Odmrażacz tylnej szyby
Pompa paliwowa 20 Elektryczna pompa paliwa
WENTYLATOR 60 électr. ventilateur d’entraînement
abs 60 Freins przeciw blokowaniu
Elektryczne fotele 25 Elektryczne fotele
DRL 20 Światła dzienne
Lampes int. 25 Lampy wewnętrzne
dźwięk 25 wzmacniacz radiowy
wzmacniacz subwoofera
ALT 20 Régulateur de générateur
Alume-cygara trzydzieści Zapalniczka
Power Point
Toit decapotable trzydzieści Commutateur : toit décapotable
Termometr trzydzieści Thermactor (modèles Cobra)

 

Adblock
detector